“往哉驾黄犊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“往哉驾黄犊”全诗
仕虽志温饱,鲜不馁其腹。
尔来读书者,妄意天雨粟。
东皋春一犁,往哉驾黄犊。
分类:
《次韵颍叟弟耕堂即事》苏泂 翻译、赏析和诗意
《次韵颍叟弟耕堂即事》是宋代文人苏泂创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
圣贤畏虚名,蛮貊有诚服。
仕虽志温饱,鲜不馁其腹。
尔来读书者,妄意天雨粟。
东皋春一犁,往哉驾黄犊。
诗意:
这首诗表达了苏泂对于追求虚名的人们以及对于功利的批判,同时褒扬了乡村生活的朴实和真实。诗中提到圣贤虽然畏惧虚名的追逐,但是对于粗野的蛮夷却能够感受到他们真诚的服从。虽然有些人渴望通过读书来获得丰衣足食,但他们却不了解天上不会突然降下谷物。最后,诗人向往乡村的生活,以东皋春耕为象征,表达了对于朴实生活的向往和追求。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言揭示了苏泂对于虚名追求和功利心态的批判。诗人认为圣贤们明白虚名的虚幻和蛮夷的真诚,这种真诚让圣贤们敬畏。与此相比,那些追求功名利禄的读书人却妄想通过读书来得到丰衣足食,他们对于功名的追求是片面的和虚幻的。最后,诗人向往乡村的生活,将东皋春耕作为理想生活的象征,表达了对于朴实生活和追求真实的向往。
整首诗以对比和对照的手法,通过简洁的表达和鲜明的形象,展示了作者对于虚名和功利的批判,以及对于真实生活的向往。这首诗在表现手法上简洁明快,用字凝练,意境深远,通过对于不同人生态度的对比,展现了作者的价值观和生活态度。同时,通过对乡村生活的赞美,诗人表达了对于朴实生活的向往和对于内心真实的追求。整首诗以简洁的语言展示了作者对于人生态度和价值观的思考,给人以启迪和思考。
“往哉驾黄犊”全诗拼音读音对照参考
cì yùn yǐng sǒu dì gēng táng jí shì
次韵颍叟弟耕堂即事
shèng xián wèi xū míng, mán mò yǒu chéng fú.
圣贤畏虚名,蛮貊有诚服。
shì suī zhì wēn bǎo, xiān bù něi qí fù.
仕虽志温饱,鲜不馁其腹。
ěr lái dú shū zhě, wàng yì tiān yù sù.
尔来读书者,妄意天雨粟。
dōng gāo chūn yī lí, wǎng zāi jià huáng dú.
东皋春一犁,往哉驾黄犊。
“往哉驾黄犊”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。