“起来门外霜如雪”的意思及全诗出处和翻译赏析

起来门外霜如雪”出自宋代苏泂的《晨起》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qǐ lái mén wài shuāng rú xuě,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“起来门外霜如雪”全诗

《晨起》
欹枕邯郸梦忽残,黄紬被稳日三竿。
起来门外霜如雪,始信人间有夜寒。

分类:

《晨起》苏泂 翻译、赏析和诗意

《晨起》是一首宋代的诗词,作者是苏泂。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文如下:
欹枕邯郸梦忽残,
黄绸被稳日三竿。
起来门外霜如雪,
始信人间有夜寒。

诗意:
这首诗描绘了一个清晨醒来的场景,描述了诗人从睡梦中醒来时的感受和所见。诗人醒来后,感觉到梦境已经逐渐消散,而黄绸的被子已经铺展了一整晚。当他走出房门时,发现外面的霜已经厚厚地铺在地面上,宛如白雪一般。这一幕使他开始相信人间的确有夜晚的寒冷。

赏析:
这首诗以简洁而朴素的语言描写了一个清晨的景象,展现了诗人对自然环境的敏感和对人生的思考。诗中的"欹枕邯郸梦忽残"表达了诗人从梦中醒来的瞬间,梦境已经逐渐消散,回到了现实世界。"黄绸被稳日三竿"描述了诗人整夜躺在黄绸被子上,安稳地睡了三竿(一竿相当于两小时),显示出他一夜的安详和宁静。

诗的后两句"起来门外霜如雪,始信人间有夜寒"描绘了诗人走出房门后看到的霜,与白雪一样洁白纯净。这一景象使诗人领悟到人间的确存在着寒冷的夜晚。这种景色的变化和感受的转化,既展示了大自然的变幻无常,也折射出人生的无常和不可预测的特性。

整首诗以寥寥数语传达出作者对生活和人生的深思,通过对清晨景象的描绘,使读者感受到时间的流转、生命的短暂以及人生百态的无常。这首诗词通过简练的文字和凝练的意境,表达了对人生的深刻思考和对自然的敏感感受,给人以启迪和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“起来门外霜如雪”全诗拼音读音对照参考

chén qǐ
晨起

yī zhěn hán dān mèng hū cán, huáng chóu bèi wěn rì sān gān.
欹枕邯郸梦忽残,黄紬被稳日三竿。
qǐ lái mén wài shuāng rú xuě, shǐ xìn rén jiān yǒu yè hán.
起来门外霜如雪,始信人间有夜寒。

“起来门外霜如雪”平仄韵脚

拼音:qǐ lái mén wài shuāng rú xuě
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“起来门外霜如雪”的相关诗句

“起来门外霜如雪”的关联诗句

网友评论


* “起来门外霜如雪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“起来门外霜如雪”出自苏泂的 《晨起》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。