“借公旧诗聊永叹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“借公旧诗聊永叹”全诗
赋非雕虫句有眼,千古雄姿想萧散。
我观此卷字老懒,犹似古彝亲数頮。
借公旧诗聊永叹,跪阅墨皇三复返。
分类:
作者简介(岳珂)
岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。
《米元章壮观前诗帖赞》岳珂 翻译、赏析和诗意
《米元章壮观前诗帖赞》是宋代岳珂的诗作,描绘了北山麓的壮丽景色和诗帖的卓越之处。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗意:
这首诗描绘了北山麓的壮丽景色和一幅诗帖的非凡之处。北山麓的景色美得无法形容,超越了常人的想象。这幅诗帖不同于平凡的诗句,它有着独特的眼光和神奇的气质,让人想起古代雄壮的场面。当我观看这卷诗帖时,感觉它的字迹仿佛已经经历了岁月的洗刷,却依然如古代的玉器一般珍贵。借着这幅诗帖,我仿佛能够感受到古人的情怀,让我不禁向历史的伟大墨皇致以敬意。
赏析:
这首诗以简练的语言描绘了北山麓的壮丽景色和一幅诗帖的卓越之处。通过对景色和诗帖的形容,表达了作者对古代壮丽场面和文化遗产的向往和敬仰之情。
首先,北山麓的奇观被描述为超越常人想象的美景,景色之美令人无法言表。这种描述通过对自然景观的赞美,表达了作者对大自然的敬畏之情,同时也展示了北山麓的壮丽之处。
其次,诗帖被赋予了非凡的眼光和神奇的气质。它不同于其他平凡的诗句,具有独特的特点。这种描写表达了作者对文学艺术的追求和对优秀作品的推崇。诗帖的字迹虽然经历了岁月的洗刷,却依然宝贵,这种描述折射出作者对历史文化的重视和对古代文化遗产的珍视。
最后,诗中提到借公旧诗聊永叹,跪阅墨皇三复返。这句话表达了作者通过欣赏这幅诗帖,仿佛能够与古人产生共鸣,感受到历史的厚重和文化的传承。作者对历史的敬仰和对墨皇(指古代书法家)的致敬,体现了对古代文化的理解和对传统艺术的热爱。
总体而言,这首诗通过简练而凝练的语言,描绘了北山麓的美景和一幅诗帖的卓越之处,同时表达了作者对古代壮丽场面和文化遗产的向往和敬仰之情。
“借公旧诗聊永叹”全诗拼音读音对照参考
mǐ yuán zhāng zhuàng guān qián shī tiē zàn
米元章壮观前诗帖赞
běi shān zhī lù yǒu qí guān, jǐng jué rén qí nǎi wú jiàn.
北山之麓有奇观,景绝人奇乃无间。
fù fēi diāo chóng jù yǒu yǎn, qiān gǔ xióng zī xiǎng xiāo sàn.
赋非雕虫句有眼,千古雄姿想萧散。
wǒ guān cǐ juǎn zì lǎo lǎn, yóu shì gǔ yí qīn shù huì.
我观此卷字老懒,犹似古彝亲数頮。
jiè gōng jiù shī liáo yǒng tàn, guì yuè mò huáng sān fù fǎn.
借公旧诗聊永叹,跪阅墨皇三复返。
“借公旧诗聊永叹”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。