“六经须鼓吹”的意思及全诗出处和翻译赏析

六经须鼓吹”出自宋代岳珂的《题王谌潜泉蛙吹二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liù jīng xū gǔ chuī,诗句平仄:仄平平仄平。

“六经须鼓吹”全诗

《题王谌潜泉蛙吹二首》
枫落吴江冷,曾闻五字传。
悬知鸷累百,何待己能千。
清气溪山宅,閒情月露篇。
六经须鼓吹,吾子盍先鞭。

分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《题王谌潜泉蛙吹二首》岳珂 翻译、赏析和诗意

《题王谌潜泉蛙吹二首》是宋代岳珂所作的一首诗词。诗中描绘了秋天枫叶飘落,吴江寒冷的景象,并提到了听说过的一个五字谶语。诗人通过描绘自然景色和谶语的对比,表达了对于才华横溢而不得善用的遗憾之情。

这首诗的中文译文如下:
枫叶飘落吴江冷,
听闻传说五字言。
才华虽高难得用,
何须等待千般缘。
清风溪山是家宅,
闲情下月写篇篇。
传承六经需吹嘘,
吾子何不先出场。

诗意分析:
诗的开头以枫叶飘落、江水寒冷的景色为背景,营造出一种凄凉的氛围。接着,诗人提到曾经听闻过一个五字的传说,这暗示了诗人对于才华横溢但未得到应用的遗憾之情。诗人感叹才华难得得到发挥,不应等待千般机缘,应该主动出击。

接下来,诗人切换了描写的场景,表达了对于宁静溪山和闲情下的月光的向往。这些景色与前文的凄凉形成了鲜明的对比,凸显了诗人内心的追求和向往。

最后两句以六经(指儒家经典)的传承为比喻,要求吹嘘才华的人尽快行动起来,展示自己的才华。诗人把这个责任推给了"吾子",表示希望有才华的人能够主动出场,不要等待时机。

赏析:
《题王谌潜泉蛙吹二首》通过对自然景色的描绘和对才华横溢的思考,表达了诗人内心的苦闷和对于才华得到发挥的追求。诗中运用了对比和比喻的手法,以及具体的自然景色描写,增强了诗意的层次感和感染力。同时,通过对传统文化中六经的提及,呼唤有才华的人们积极展示自己,为社会作出贡献。整首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感和思考,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“六经须鼓吹”全诗拼音读音对照参考

tí wáng chén qián quán wā chuī èr shǒu
题王谌潜泉蛙吹二首

fēng luò wú jiāng lěng, céng wén wǔ zì chuán.
枫落吴江冷,曾闻五字传。
xuán zhī zhì lèi bǎi, hé dài jǐ néng qiān.
悬知鸷累百,何待己能千。
qīng qì xī shān zhái, xián qíng yuè lù piān.
清气溪山宅,閒情月露篇。
liù jīng xū gǔ chuī, wú zi hé xiān biān.
六经须鼓吹,吾子盍先鞭。

“六经须鼓吹”平仄韵脚

拼音:liù jīng xū gǔ chuī
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“六经须鼓吹”的相关诗句

“六经须鼓吹”的关联诗句

网友评论


* “六经须鼓吹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“六经须鼓吹”出自岳珂的 《题王谌潜泉蛙吹二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。