“越井戏沙形酷似”的意思及全诗出处和翻译赏析

越井戏沙形酷似”出自宋代岳珂的《酬赵季茂遣饷松实鳗鮆柔鱼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuè jǐng xì shā xíng kù sì,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“越井戏沙形酷似”全诗

《酬赵季茂遣饷松实鳗鮆柔鱼》
掀天吹浪九夷东,维错分珍意倍浓。
越井戏沙形酷似,秦囊遗算墨犹封。
色欺金嫩三江鮆,实比琼酥十丈松。
珍重故人劳问遗,为言耕陇正勤农。

分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《酬赵季茂遣饷松实鳗鮆柔鱼》岳珂 翻译、赏析和诗意

《酬赵季茂遣饷松实鳗鮆柔鱼》是宋代诗人岳珂创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
掀起天空,吹起波浪,向着九夷的东方飘荡,
珍贵的意义在错误中倍增浓郁。
越人的井中戏沙,形状酷似,
秦朝留下的算筹仍然封存。
色彩使金色嫩鮆相形见绌,
实力比得上琼酥的十丈松。
珍重的故人,劳你问候留下的寄托,
让我们说起耕作陇地的勤劳农民。

诗意:
这首诗表达了作者对赵季茂送来的馈赠的感激之情,并以此为契机表达了对友谊、珍贵之物和劳动的思考。诗中通过对自然景物和历史遗迹的描绘,映照出人与自然、人与历史之间的关系,并以此寄托对友情和劳动的赞美和祝福。

赏析:
岳珂以生动的笔触描绘了掀天吹浪的场景,将赵季茂送来的珍贵馈赠与东方飘荡的波浪相比,倍增了其珍贵的意义。诗中提到的越人的井中戏沙和秦囊遗算墨,既展示了历史的痕迹,又凸显了人类智慧和创造力的传承。色彩鲜艳的鮆与琼酥相比,呈现出其实力相当的特点,而十丈松的实力和鮆的比拟,则突显了鮆的珍贵和美味。最后,诗人对故人的珍重和劳动农民的勤劳表示赞扬,将友情和劳动相互交织,表达了对友谊和劳动的真挚祝福。

这首诗词通过对自然景物和历史遗迹的描绘,展示了作者细腻的观察力和对生活、友情和劳动的感悟。同时,通过精炼的语言和意象的运用,使诗词充满了韵律和意境,给人以深深的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“越井戏沙形酷似”全诗拼音读音对照参考

chóu zhào jì mào qiǎn xiǎng sōng shí mán cǐ róu yú
酬赵季茂遣饷松实鳗鮆柔鱼

xiān tiān chuī làng jiǔ yí dōng, wéi cuò fēn zhēn yì bèi nóng.
掀天吹浪九夷东,维错分珍意倍浓。
yuè jǐng xì shā xíng kù sì, qín náng yí suàn mò yóu fēng.
越井戏沙形酷似,秦囊遗算墨犹封。
sè qī jīn nèn sān jiāng cǐ, shí bǐ qióng sū shí zhàng sōng.
色欺金嫩三江鮆,实比琼酥十丈松。
zhēn zhòng gù rén láo wèn yí, wèi yán gēng lǒng zhèng qín nóng.
珍重故人劳问遗,为言耕陇正勤农。

“越井戏沙形酷似”平仄韵脚

拼音:yuè jǐng xì shā xíng kù sì
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“越井戏沙形酷似”的相关诗句

“越井戏沙形酷似”的关联诗句

网友评论


* “越井戏沙形酷似”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“越井戏沙形酷似”出自岳珂的 《酬赵季茂遣饷松实鳗鮆柔鱼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。