“欲仗元龟监已然”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲仗元龟监已然”出自宋代岳珂的《宫词一百首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù zhàng yuán guī jiān yǐ rán,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“欲仗元龟监已然”全诗

《宫词一百首》
圣心如镜静蝉蜎,欲仗元龟监已然
通志一编新进御,汉宫五夜剪金莲。

分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《宫词一百首》岳珂 翻译、赏析和诗意

《宫词一百首》是宋代诗人岳珂的作品之一。这首诗描绘了宫殿中的景象和氛围,表达了诗人对宫廷生活的思考和感慨。

诗词的中文译文如下:

圣心如镜静蝉蜎,
欲仗元龟监已然。
通志一编新进御,
汉宫五夜剪金莲。

诗意和赏析:
这首诗以宫廷为背景,通过细腻的描写展示了宫中的安静和庄重。诗中的"圣心如镜静蝉蜎"表达了皇帝心境的宁静和冷静。"欲仗元龟监已然"指的是依靠占卜来实现统治的愿望已经实现。"通志一编新进御"表示皇帝的治理方针和政策正在得到更新和推进。"汉宫五夜剪金莲"揭示了宫廷中的华丽和繁忙,金莲指的是宫廷中的装饰物,剪金则暗示着手工艺的精湛。

整首诗通过对细节的描写,将宫廷的氛围展现得淋漓尽致。宫殿内的宁静和庄重与外面的喧嚣形成了鲜明的对比,体现了皇帝作为统治者的冷静和智慧。同时,诗人也透露出对宫廷政治和统治方式的思考,以及对宫廷生活的复杂感受。

这首诗通过简洁而富有意境的语言,展示了宫廷生活的独特魅力和皇帝的统治智慧。它通过对细节的描写和意象的运用,使读者能够感受到宫廷的繁华和庄严,同时也引发对宫廷政治和权力的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲仗元龟监已然”全诗拼音读音对照参考

gōng cí yī bǎi shǒu
宫词一百首

shèng xīn rú jìng jìng chán yuān, yù zhàng yuán guī jiān yǐ rán.
圣心如镜静蝉蜎,欲仗元龟监已然。
tōng zhì yī biān xīn jìn yù, hàn gōng wǔ yè jiǎn jīn lián.
通志一编新进御,汉宫五夜剪金莲。

“欲仗元龟监已然”平仄韵脚

拼音:yù zhàng yuán guī jiān yǐ rán
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲仗元龟监已然”的相关诗句

“欲仗元龟监已然”的关联诗句

网友评论


* “欲仗元龟监已然”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲仗元龟监已然”出自岳珂的 《宫词一百首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。