“罗鞋起拨球”的意思及全诗出处和翻译赏析
“罗鞋起拨球”全诗
绿鬟深小院,清管下高楼。
醉把金船掷,闲敲玉镫游。
带盘红鼹鼠,袍砑紫犀牛。
锦袋归调箭,罗鞋起拨球。
眼前长贵盛,那信世间愁。
分类:
作者简介(张祜)
张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。
《杂曲歌辞·少年乐》张祜 翻译、赏析和诗意
译文:《杂曲歌辞·少年乐》 唐·张祜
我二十岁就被封为侯爵,名列第一流。
翠绿的发髻隐藏在幽深的庭院里,清雅的管乐从高楼中传来。
喝醉了就拿金船玩弄,空闲时敲击着玉镫游玩。
系着盘子的红鼹鼠,身着袍砑的紫犀牛。
用锦袋装着调弦箭,罗鞋轻启跳动球。
眼前的景物富丽而尊贵,怎会相信世间会有烦忧呢。
诗意和赏析:《少年乐》这首诗描绘了一个富有和快乐的少年形象。诗人以自己的发言,表达了少年时代热爱游玩和享受生活乐趣的心情。诗中的描写充满了奢华与美丽,通过金船、玉镫、红鼹鼠等形象,展现了少年时代的优越感和愉悦感。诗句朗朗上口,节奏明快,给人一种欢乐的感觉。整首诗流畅自然,用词别致,使人思绪畅游于那快乐的年少时光中。同时,诗人通过对自然的描绘,表达了对世间烦忧的不信任,以乐观积极的态度展现了少年时代的快乐与无拘无束。
“罗鞋起拨球”全诗拼音读音对照参考
zá qū gē cí shào nián lè
杂曲歌辞·少年乐
èr shí biàn fēng hóu, míng jū dì yī liú.
二十便封侯,名居第一流。
lǜ huán shēn xiǎo yuàn, qīng guǎn xià gāo lóu.
绿鬟深小院,清管下高楼。
zuì bǎ jīn chuán zhì, xián qiāo yù dèng yóu.
醉把金船掷,闲敲玉镫游。
dài pán hóng yǎn shǔ, páo yà zǐ xī niú.
带盘红鼹鼠,袍砑紫犀牛。
jǐn dài guī diào jiàn, luó xié qǐ bō qiú.
锦袋归调箭,罗鞋起拨球。
yǎn qián zhǎng guì shèng, nà xìn shì jiān chóu.
眼前长贵盛,那信世间愁。
“罗鞋起拨球”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。