“古碣阅楷籀”的意思及全诗出处和翻译赏析
“古碣阅楷籀”全诗
惠然二友佳,共此一卮酹。
扶携涉幽园,邂逅展遐眺。
海棠饮未酣,芳槛破微笑。
何如老桂丛,傲睨几年少。
清言惬襟期,转首俄夕照。
箯舆度杳霭,石梁穿窈窕。
留连得奇赏,傲郎可无诮。
聊凭一饷欢,缓我忧心悄。
明知古难挽,嫌与俗同调。
民劳傥得医,气脉搏犹可寿。
分类:
《劳农安德镇古刹过句德华园二首》程公许 翻译、赏析和诗意
《劳农安德镇古刹过句德华园二首》是宋代程公许所作的一首诗词。这首诗词表达了诗人在游览古刹过程中的感受和思考。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
招提款松竹,古碣阅楷籀。
招引我去参观古刹,松竹茂盛,古碑文字清晰。
惠然二友佳,共此一卮酹。
友好的二位朋友一同品饮,共同分享这杯美酒。
扶携涉幽园,邂逅展遐眺。
我们携手穿越幽静的园林,偶然遇见,一同欣赏远处的美景。
海棠饮未酣,芳槛破微笑。
海棠花尚未完全绽放,芳香的栏杆透露微笑。
何如老桂丛,傲睨几年少。
像那老桂树一样,高傲地俯瞰着年轻的人们。
清言惬襟期,转首俄夕照。
清新的言辞舒缓了内心的情绪,转头却已是夕阳西下。
箯舆度杳霭,石梁穿窈窕。
轻舟穿越迷雾之中,石梁穿越幽深的峡谷。
留连得奇赏,傲郎可无诮。
停留下来,享受美景的赏心悦目,高傲的人也会被感动而无话可说。
聊凭一饷欢,缓我忧心悄。
就让我尽情享受这一瞬间的快乐,暂时缓解我内心的忧虑。
明知古难挽,嫌与俗同调。
明明知道古代的事物无法回归,但不愿意与俗俗之人同流合污。
民劳傥得医,气脉搏犹可寿。
人民辛劳,但只要得到治愈,身体依然能够保持健康。
通过这首诗词,诗人表达了对古刹的游览和自然景观的赞美,同时也反映了对世俗之事的疏离和对纯净、高远之境的向往。诗词中运用了丰富的自然意象和比喻,以及对人生、人情的思考,展示了诗人细腻的情感和独特的审美观。
“古碣阅楷籀”全诗拼音读音对照参考
láo nóng ān dé zhèn gǔ chà guò jù dé huá yuán èr shǒu
劳农安德镇古刹过句德华园二首
zhāo tí kuǎn sōng zhú, gǔ jié yuè kǎi zhòu.
招提款松竹,古碣阅楷籀。
huì rán èr yǒu jiā, gòng cǐ yī zhī lèi.
惠然二友佳,共此一卮酹。
fú xié shè yōu yuán, xiè hòu zhǎn xiá tiào.
扶携涉幽园,邂逅展遐眺。
hǎi táng yǐn wèi hān, fāng kǎn pò wēi xiào.
海棠饮未酣,芳槛破微笑。
hé rú lǎo guì cóng, ào nì jǐ nián shào.
何如老桂丛,傲睨几年少。
qīng yán qiè jīn qī, zhuǎn shǒu é xī zhào.
清言惬襟期,转首俄夕照。
biān yú dù yǎo ǎi, shí liáng chuān yǎo tiǎo.
箯舆度杳霭,石梁穿窈窕。
liú lián dé qí shǎng, ào láng kě wú qiào.
留连得奇赏,傲郎可无诮。
liáo píng yī xiǎng huān, huǎn wǒ yōu xīn qiāo.
聊凭一饷欢,缓我忧心悄。
míng zhī gǔ nán wǎn, xián yǔ sú tóng diào.
明知古难挽,嫌与俗同调。
mín láo tǎng dé yī, qì mài bó yóu kě shòu.
民劳傥得医,气脉搏犹可寿。
“古碣阅楷籀”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。