“颇思散策日相过”的意思及全诗出处和翻译赏析
“颇思散策日相过”全诗
胶胶成扰败人意,那得长间共切磋。
分类:
《亲友招呼鼎至简以二绝句》程公许 翻译、赏析和诗意
《亲友招呼鼎至简以二绝句》是宋代程公许所创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
倦客归来往不多,
颇思散策日相过。
胶胶成扰败人意,
那得长间共切磋。
诗意:
这是一首写给亲友招呼的诗词,表达了倦客归家后思念亲友,渴望与他们共度时光的情感。诗人感叹现实生活的繁杂和纷扰,无法与亲友有足够的相聚时间,希望能够有更多的机会与他们共同切磋、交流。
赏析:
这首诗词表达了作者对亲友的思念之情以及对交流切磋的渴望。诗中以简洁的语言展现了一个倦客回家后的寂寥和对亲友的思念。"倦客归来往不多"一句表达了诗人因疲惫而很少外出的心情,同时也暗示了归家后对亲友的思念之情。"颇思散策日相过"一句中的"颇思"表达了诗人对与亲友一起闲适漫步、共度美好时光的渴望。接下来的两句"胶胶成扰败人意,那得长间共切磋"揭示了现实生活的纷扰和忙碌,使得与亲友的长时间交流变得困难。"胶胶成扰"意味着纷繁复杂的事物成为了干扰和阻碍,使得人们的本意难以实现。最后一句"那得长间共切磋"表达了诗人对与亲友长时间交流的渴望,希望能有更多的机会与他们相聚,共同学习切磋。
这首诗词通过简洁明了的语言,表达了诗人对亲友的情感和对共同学习切磋的渴望。诗人以个人感受为出发点,抒发了对亲友的思念之情,同时也表达了对现实生活中忙碌和繁杂的社交环境的感叹。整首诗词情感真挚,文字简练,既流露出了人情之间的真挚情感,又抒发了对纷繁生活的痛惜之情。
“颇思散策日相过”全诗拼音读音对照参考
qīn yǒu zhāo hū dǐng zhì jiǎn yǐ èr jué jù
亲友招呼鼎至简以二绝句
juàn kè guī lái wǎng bù duō, pō sī sàn cè rì xiāng guò.
倦客归来往不多,颇思散策日相过。
jiāo jiāo chéng rǎo bài rén yì, nà de zhǎng jiān gòng qiē cuō.
胶胶成扰败人意,那得长间共切磋。
“颇思散策日相过”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。