“重与郎君憩鹿轓”的意思及全诗出处和翻译赏析
“重与郎君憩鹿轓”出自宋代程公许的《谒侍郎李先生》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhòng yǔ láng jūn qì lù fān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“重与郎君憩鹿轓”全诗
《谒侍郎李先生》
赋就凌霄意欲仙,却飞霞佩武陵源。
桃花总是甘棠旧,重与郎君憩鹿轓。
桃花总是甘棠旧,重与郎君憩鹿轓。
分类:
《谒侍郎李先生》程公许 翻译、赏析和诗意
《谒侍郎李先生》是宋代文学家程公许创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
向侍郎李先生致敬,
飘逸的仙风拂过凌霄,
飞舞的霞光伴着武陵源。
桃花依旧美丽如故,
再次与郎君相聚于鹿轓。
诗意:
这首诗词是程公许向李先生致敬的作品。诗人通过描绘凌霄山的仙境景观和飞舞的霞光,表达了对李先生高洁品德和崇高境界的赞美。他以桃花的美丽寄托了友情的珍贵和长久,表达了与李先生再次相聚的喜悦和宴会的欢乐。
赏析:
这首诗词以婉约的笔触描绘了美丽的自然景观和人与人之间的情感交流。凌霄山象征着仙境,仙风拂过山间,给人一种超凡脱俗的感觉。飞舞的霞光则增添了诗的浪漫氛围,使整首诗词更具诗意和艺术性。
桃花作为中国传统文化中的象征物之一,被运用到诗词中,寓意着友情和美好的祝愿。诗人在诗中提到桃花总是美丽如故,暗示着友情的长久和不变。通过与李先生在鹿轓相聚,诗人表达了对友谊的珍视和喜悦之情。
这首诗词以简洁明快的语言,展现了宋代婉约派的风格特点。通过描绘自然景观和抒发内心情感,诗人将读者带入了一个唯美而富有想象力的境界。整首诗词流畅自然,意境深远,给人以愉悦的阅读体验,并让人感受到友情和美好的力量。
“重与郎君憩鹿轓”全诗拼音读音对照参考
yè shì láng lǐ xiān shēng
谒侍郎李先生
fù jiù líng xiāo yì yù xiān, què fēi xiá pèi wǔ líng yuán.
赋就凌霄意欲仙,却飞霞佩武陵源。
táo huā zǒng shì gān táng jiù, zhòng yǔ láng jūn qì lù fān.
桃花总是甘棠旧,重与郎君憩鹿轓。
“重与郎君憩鹿轓”平仄韵脚
拼音:zhòng yǔ láng jūn qì lù fān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“重与郎君憩鹿轓”的相关诗句
“重与郎君憩鹿轓”的关联诗句
网友评论
* “重与郎君憩鹿轓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“重与郎君憩鹿轓”出自程公许的 《谒侍郎李先生》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。