“梅熟雨垂垂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“梅熟雨垂垂”全诗
姱修甘俗改忤,忠愤倚天知。
闻徵环急,难忘侧席思。
分明调鼎味,梅熟雨垂垂。
分类:
《寿李悦斋五首和三劳使尹使君韵》程公许 翻译、赏析和诗意
《寿李悦斋五首和三劳使尹使君韵》是宋代程公许所作的一首诗词。这首诗描绘了国家安定和两位杰出人物的荣耀,同时也表达了作者对时局的忠诚和对忠臣的敬佩之情。
诗词通过描绘国家和两位重要人物的景象,展示了其在政治和社会中的重要性。国家镇定和稳固,就像两颗珍贵的宝石一样,它们的光芒在当时引人注目。作者称赞李悦斋和尹使君的才华和品德,认为他们的地位和声望在当时是不可动摇的。
诗中提到了李悦斋姱修甘俗改忤,忠愤倚天知,这表明李悦斋虽然身居高位,却能保持廉洁和清正,不为俗务所动,忠诚于国家。作者对此深表敬佩。同时,诗中还提到了尹使君的忠诚和愤慨,他对国家的需要深感责任和担心,思虑周详。
诗中还描绘了作者对李悦斋和尹使君的思念之情。当听到国家紧急徵召时,作者难以忘怀地想起了两位杰出人物。诗中也表达了作者对他们的思念之情,他们的形象和品德仍然深深地留在作者的心中。
整首诗以明快而优美的语言表达了作者对两位杰出人物的赞美和思念之情。通过描绘国家的稳定和两位人物的高尚品德,作者表达了对时局的忠诚和对忠臣的钦佩之情。这首诗以其优雅的词句和深情的情感,展示了宋代文人对忠诚和高尚品德的推崇,同时也反映了当时社会的价值观和审美趣味。
“梅熟雨垂垂”全诗拼音读音对照参考
shòu lǐ yuè zhāi wǔ shǒu hé sān láo shǐ yǐn shǐ jūn yùn
寿李悦斋五首和三劳使尹使君韵
guó zhèn zhòng shuāng bì, chǒng guāng jūn yī shí.
国镇重双璧,宠光均一时。
kuā xiū gān sú gǎi wǔ, zhōng fèn yǐ tiān zhī.
姱修甘俗改忤,忠愤倚天知。
wén zhēng huán jí, nán wàng cè xí sī.
闻徵环急,难忘侧席思。
fēn míng diào dǐng wèi, méi shú yǔ chuí chuí.
分明调鼎味,梅熟雨垂垂。
“梅熟雨垂垂”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。