“飞仙未必真违世”的意思及全诗出处和翻译赏析

飞仙未必真违世”出自宋代程公许的《丙子重阳触事有赋绝句七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēi xiān wèi bì zhēn wéi shì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“飞仙未必真违世”全诗

《丙子重阳触事有赋绝句七首》
寂寞随工药市行,可能金石尽知名。
飞仙未必真违世,长使痴氓学卫生。

分类:

《丙子重阳触事有赋绝句七首》程公许 翻译、赏析和诗意

《丙子重阳触事有赋绝句七首》是宋代程公许创作的一组七首绝句。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

寂寞随工药市行,
孤独的我随着医药市场的繁忙步行,
可能金石尽知名。
也许金石之学已经广为人知。

飞仙未必真违世,
那些飞仙之说未必是真实的超越人世之境,
长使痴氓学卫生。
却长久地使得愚昧的人们去学习保持健康。

诗意和赏析:
这组绝句描绘了作者程公许在丙子重阳时,游历医药市场的情景,同时表达了他对于追求超凡境界和追求健康的一种思考。

第一句“寂寞随工药市行”,通过“寂寞”和“工药市场”这两个意象的对比,表达了作者在这个繁忙喧闹的世界中的孤独感。他在医药市场中行走,伴随着周围人们的忙碌,但内心却感到寂寞。

第二句“可能金石尽知名”,金石之学是古代研究铭文、铭文刻石的学问,而“尽知名”则是指这个学问已经广为人知。这句表达了作者对于金石之学的一种思考,认为这个学问已经被人们所熟知,也暗示了人们对于物质的追求。

第三句“飞仙未必真违世”,飞仙指的是超越凡尘、拥有神仙般境界的人物。作者认为,那些号称能够飞升仙界的说法未必是真实的,可能是虚构的幻想。这句表达了作者对于超凡境界的一种怀疑和思考。

最后一句“长使痴氓学卫生”,痴氓指的是愚昧的人们,卫生则是指保持健康的知识和方法。这句意味着,虽然飞仙之说可能是虚幻的,但人们却长期以来一直在追求保持健康的方法和知识,不断学习与探索。这对应了作者对于现实生活中对于健康的重视和追求。

总的来说,这组绝句通过对医药市场、金石之学、飞仙之说和健康追求的描绘,表达了作者对于社会现象和人们心态的思考。它呈现出一种对于现实生活的观察和反思,展示了作者对于追求超凡与追求健康之间的一种思考和平衡。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“飞仙未必真违世”全诗拼音读音对照参考

bǐng zǐ chóng yáng chù shì yǒu fù jué jù qī shǒu
丙子重阳触事有赋绝句七首

jì mò suí gōng yào shì xíng, kě néng jīn shí jǐn zhī míng.
寂寞随工药市行,可能金石尽知名。
fēi xiān wèi bì zhēn wéi shì, zhǎng shǐ chī máng xué wèi shēng.
飞仙未必真违世,长使痴氓学卫生。

“飞仙未必真违世”平仄韵脚

拼音:fēi xiān wèi bì zhēn wéi shì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“飞仙未必真违世”的相关诗句

“飞仙未必真违世”的关联诗句

网友评论


* “飞仙未必真违世”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飞仙未必真违世”出自程公许的 《丙子重阳触事有赋绝句七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。