“觉皇舎利宝烟凝”的意思及全诗出处和翻译赏析

觉皇舎利宝烟凝”出自宋代周文璞的《初至长干寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jué huáng she lì bǎo yān níng,诗句平仄:平平仄仄平平。

“觉皇舎利宝烟凝”全诗

《初至长干寺》
云杪荧荧一塔灯,觉皇舎利宝烟凝
山门推上三更月,似照前朝礼皋僧。

分类:

《初至长干寺》周文璞 翻译、赏析和诗意

《初至长干寺》是宋代周文璞创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
云彩逐渐消散,长干寺的塔上灯火辉煌,映照着皇帝供奉的舍利宝物,烟雾凝聚在宝塔周围。山门被推开,月光洒在三更时分,犹如照亮了前朝皇室举行礼仪的僧侣。

诗意:
这首诗以长干寺为背景,描绘了夜晚的景象和宗教仪式的氛围。诗人通过描写灯火辉煌的塔,宝塔周围浓郁的烟雾以及月光洒在山门上,展现了长干寺的神秘和庄严。诗词通过描述宗教仪式的场景,表达了对佛教信仰的崇敬和敬畏之情。

赏析:
《初至长干寺》以简练的语言描绘了长干寺夜晚的景象,展示了诗人对佛教寺庙的景观和仪式的细腻观察。诗中运用了形象生动的描写手法,如"云彩逐渐消散"、"长干寺的塔上灯火辉煌"、"烟雾凝聚在宝塔周围"等,使读者仿佛置身于现场,感受到了夜晚寺庙的神秘氛围。诗人通过对夜晚仪式的描绘,表达了自己对佛教信仰的敬畏和对传统文化的思考。

整首诗词以景物描写为主,通过描绘具体的场景和形象,传达出作者对佛教寺庙的景观和仪式的独特感受。同时,诗人也借景抒怀,通过描写寺庙的庄严和神秘,表达了对传统文化和宗教信仰的敬重之情。这首诗词通过简洁而生动的语言,将读者带入了一个宁静而肃穆的寺庙夜晚,使人感受到一种超越尘世的宗教氛围,引发人们对生命意义和宗教信仰的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“觉皇舎利宝烟凝”全诗拼音读音对照参考

chū zhì cháng gàn sì
初至长干寺

yún miǎo yíng yíng yī tǎ dēng, jué huáng she lì bǎo yān níng.
云杪荧荧一塔灯,觉皇舎利宝烟凝。
shān mén tuī shàng sān gēng yuè, shì zhào qián cháo lǐ gāo sēng.
山门推上三更月,似照前朝礼皋僧。

“觉皇舎利宝烟凝”平仄韵脚

拼音:jué huáng she lì bǎo yān níng
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“觉皇舎利宝烟凝”的相关诗句

“觉皇舎利宝烟凝”的关联诗句

网友评论


* “觉皇舎利宝烟凝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“觉皇舎利宝烟凝”出自周文璞的 《初至长干寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。