“美酒不妨车后载”的意思及全诗出处和翻译赏析
“美酒不妨车后载”全诗
美酒不妨车后载,夜深无处认青帘。
分类:
《西岩观瀑水简沈庄仲三首》刘学箕 翻译、赏析和诗意
《西岩观瀑水简沈庄仲三首》是宋代刘学箕创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
暮云新月一钩镰,
归路溪风动碧蒹。
美酒不妨车后载,
夜深无处认青帘。
诗意:
这首诗描绘了观赏西岩瀑布景色的场景。诗人描述了夜晚的云彩和新月,形象地表达了自然的美妙景观。诗人回程的路上,溪水的风吹动着碧绿的蒹葭,给人以静谧的感觉。在归途中,美酒可以被装在车辆后面携带,以供美酒与自然相伴。然而,当夜深人静时,他却找不到家的位置,无法识别那青色帘幕所在。
赏析:
这首诗以自然景色为背景,通过描绘云彩、月亮、溪水和蒹葭等元素,展现了大自然的美妙和宁静。诗人通过对景物的描写,将读者带入到一个宁静而祥和的环境中,使人感受到大自然的魅力。
诗人在诗中运用了寥寥数语,却能够勾勒出自然景色的美丽和细腻之处。他将云彩和新月进行了巧妙的联想,以形容夜晚的情景。溪水风动碧蒹的描写,使人感受到微风的轻柔和溪水的潺潺声,给整个诗篇增添了一丝宁静和安详的氛围。
在最后两句中,诗人提到了美酒和青帘。美酒作为一种享受,与自然的景色相辅相成,烘托出宁静的夜晚。然而,当诗人夜深人静时,却找不到回家的方向,无法辨别那青色帘幕所在,给人以迷茫和失落的感觉。
整首诗以简洁的语言表达了诗人对自然景色的赞美和对生活的思考,既有景物的描绘,又有情感的表达,使读者在阅读中能够产生对自然和生命的共鸣。
“美酒不妨车后载”全诗拼音读音对照参考
xī yán guān pù shuǐ jiǎn shěn zhuāng zhòng sān shǒu
西岩观瀑水简沈庄仲三首
mù yún xīn yuè yī gōu lián, guī lù xī fēng dòng bì jiān.
暮云新月一钩镰,归路溪风动碧蒹。
měi jiǔ bù fáng chē hòu zài, yè shēn wú chǔ rèn qīng lián.
美酒不妨车后载,夜深无处认青帘。
“美酒不妨车后载”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。