“酌彼洪泽水”的意思及全诗出处和翻译赏析

酌彼洪泽水”出自宋代刘学箕的《寄题吴介夫专壑七咏》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhuó bǐ hóng zé shuǐ,诗句平仄:平仄平平仄。

“酌彼洪泽水”全诗

《寄题吴介夫专壑七咏》
酌彼洪泽水,吾知非盗泉。
举世望甘霖,唤起神蛰渊。

分类:

《寄题吴介夫专壑七咏》刘学箕 翻译、赏析和诗意

《寄题吴介夫专壑七咏·洪泽》是宋代刘学箕创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
倾斟洪泽水,我知道这并非偷盗的泉源。世人渴望甘霖,唤醒了沉睡的泽渊。

诗意:
这首诗词以洪泽水为题材,表达了诗人对大自然的赞美和对水的思考。诗人认为洪泽水并非来自盗泉,而是自然界的恩赐。他观察到世人渴望雨水的降临,这样的期待唤醒了沉睡的湖泊,使其重新恢复活力。

赏析:
这首诗通过对洪泽水的描绘,展现了诗人对大自然的敬畏和感慨之情。诗中的洪泽水象征着世界的广袤和深邃,同时也代表着自然界的神奇和不可侵犯性。诗人以酌水的方式,向洪泽致敬,表达了对自然的敬仰和对自然力量的认同。

诗中提到的盗泉,暗指人类通过破坏自然环境、过度开采水资源等行为所导致的问题。诗人通过明确指出洪泽水并非盗泉,表达了对自然界秩序的尊重和对人类行为的警示。

诗人还以洪泽水为象征,表达了对世人渴望雨水的期待。大地干旱,万物渴望雨露滋润,这种期盼使得湖泊重新焕发生机,蓄满了水源。诗人通过这种描写,表达了对自然的关怀和对生命力的讴歌。

整首诗抒发了诗人对自然界的敬畏之情,以及对人类与自然的关系的思考。它提醒我们应该尊重自然、保护环境,与自然和谐相处,共同呵护这片美丽的大地。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“酌彼洪泽水”全诗拼音读音对照参考

jì tí wú jiè fū zhuān hè qī yǒng
寄题吴介夫专壑七咏

zhuó bǐ hóng zé shuǐ, wú zhī fēi dào quán.
酌彼洪泽水,吾知非盗泉。
jǔ shì wàng gān lín, huàn qǐ shén zhé yuān.
举世望甘霖,唤起神蛰渊。

“酌彼洪泽水”平仄韵脚

拼音:zhuó bǐ hóng zé shuǐ
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酌彼洪泽水”的相关诗句

“酌彼洪泽水”的关联诗句

网友评论


* “酌彼洪泽水”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酌彼洪泽水”出自刘学箕的 《寄题吴介夫专壑七咏·洪泽》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。