“未晚户先扃”的意思及全诗出处和翻译赏析

未晚户先扃”出自宋代徐照的《白下》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wèi wǎn hù xiān jiōng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“未晚户先扃”全诗

《白下》
白下严州近,崎岖昔未经。
年丰山米贱,溪涸石苔腥。
一月无新句,千岑役瘦形。
人家今畏虎,未晚户先扃

分类:

作者简介(徐照)

徐照(?~1211)南宋诗人。字道晖,一字灵晖,自号山民,永嘉(今浙江温州)人。家境清寒,一生未仕,布衣终身,以诗游士大夫间,行迹扁及今湖南、江西、江苏、四川等地。宁宗嘉定四年卒。徐照是“永嘉四灵”之一,其诗宗姚合、贾岛,题材狭窄,刻意炼字炼句。他在《山中寄翁卷》中写道:“吟有好怀忘瘦苦”,可见苦吟情状。据叶适说,他是“四灵”中首先反对江西派而提倡晚唐诗的诗人。徐照有《促促词》,通过农民与小吏的劳逸悲欢对比来揭露社会不平,有张籍、王建乐府诗意味,被不少选本选录。但他主要写近体诗,五律尤多。徐照一生有三种爱好:嗜苦茗、游山水、喜吟咏。死后朋友出钱为他安葬。

《白下》徐照 翻译、赏析和诗意

诗词:《白下》

中文译文:
白下严州近,崎岖昔未经。
年丰山米贱,溪涸石苔腥。
一月无新句,千岑役瘦形。
人家今畏虎,未晚户先扃。

诗意:
这首诗描绘了作者身处白下严州的景象和内心感受。白下是一个靠近严州的地方,曾经没有经历过坎坷和艰辛。然而,现在的年景丰收,山上的米却十分廉价,河流枯竭,石头上长满了苔藓,充满了腥味。在这样的环境下,作者却一个月都没有写出新的句子,长期的辛劳使他形容憔悴。现在的人们对于虎的威胁感到害怕,早早地关上了家门。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言,描绘了一个贫困艰难的乡村景象,同时也反映了作者内心的困惑和无奈。通过对自然环境和人情世故的描绘,诗中流露出一种淡淡的忧愁和对现实困境的思考。诗人通过对物象的抒发,表达了对社会现实的触动和对人们心态的思考。整首诗以简练的语言传达了作者的情感,给读者以深思。

这首诗中的景物描写生动形象,通过对大自然的描绘,凸显了贫困和艰难的现实。米贱、溪涸、石苔腥味等形象生动地展现了大自然的荒凉和人们的困顿。诗中的句子长短不一,呈现了作者内心的起伏和思绪的纷繁。整首诗给人以深深的思索和共鸣,引发读者对生活的思考。

这首诗虽然只有短短的六句,但通过简练而凝练的表达,传达了作者的情感和对现实的思考。读者在欣赏这首诗时,可以感受到作者对贫困和艰难的深刻触动,思考现实中的困境和人们的心态。这种对现实的反思和对人生的思考,使得这首诗具有一定的思想内涵,值得我们深入品味和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未晚户先扃”全诗拼音读音对照参考

bái xià
白下

bái xià yán zhōu jìn, qí qū xī wèi jīng.
白下严州近,崎岖昔未经。
nián fēng shān mǐ jiàn, xī hé shí tái xīng.
年丰山米贱,溪涸石苔腥。
yī yuè wú xīn jù, qiān cén yì shòu xíng.
一月无新句,千岑役瘦形。
rén jiā jīn wèi hǔ, wèi wǎn hù xiān jiōng.
人家今畏虎,未晚户先扃。

“未晚户先扃”平仄韵脚

拼音:wèi wǎn hù xiān jiōng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未晚户先扃”的相关诗句

“未晚户先扃”的关联诗句

网友评论


* “未晚户先扃”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未晚户先扃”出自徐照的 《白下》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。