“示我书堂图”的意思及全诗出处和翻译赏析
“示我书堂图”全诗
枕松被修竹,带江衿浮屠。
堂上新牙签,吞天禄石渠。
出受山水谒,入与圣贤俱。
儿辈纷华悦,子独文字娱。
是心傥无斁,已足光韩畲。
吾闻学者事,穷理以返初。
为人只禽犊,鑽纸成蠹鱼。
勉哉师友功,千载沈氏书。
分类:
《题沈氏书堂》魏了翁 翻译、赏析和诗意
《题沈氏书堂》是宋代文学家魏了翁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
题沈氏书堂
吴兴沈声甫,示我书堂图。
枕松被修竹,带江衿浮屠。
堂上新牙签,吞天禄石渠。
出受山水谒,入与圣贤俱。
儿辈纷华悦,子独文字娱。
是心傥无斁,已足光韩畲。
吾闻学者事,穷理以返初。
为人只禽犊,钻纸成蠹鱼。
勉哉师友功,千载沈氏书。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了沈氏书堂的景象,表达了作者对书堂的赞美和对学问的思考。诗词通过生动的描写和隐喻手法,展示了书堂的氛围以及学者们的学术追求。
首先,诗词以吴兴沈声甫示人书堂的图景作为开头。沈声甫是书堂的主人,他向人们展示了书堂的景色。枕上摆放着松枝,被子上铺着修竹,带子上绣有江衿浮屠的图案,给人一种清新宁静的感觉。
接下来,诗中描写了书堂内的一些细节。新牙签代表书堂内的文房四宝,禄石渠象征着书堂中的文石和渠道,这些细节展示了书堂的装饰和陈设。同时,书堂也是一个学问殿堂,人们在这里学习山水之道,向圣贤致敬。
诗词的后半部分,描绘了书堂中的学者们。年轻一代充满繁华和快乐,而作者自己则专注于文字的娱乐。这表明作者对学问的热爱和对文字的追求。他认为只有全心投入学问,才能达到心无旁骛的境界,从而使自己的学问能够像韩畲一样发光。
最后两句表达了作者对学者事业的理解。学者应该勇于钻研,通过思考和探索,回到学问的起点,以求达到更高的境界。作者对师友们的努力表示敬佩,并赞美沈氏书堂千载流传的功绩。
这首诗词通过对书堂景象和学者思考的描绘,传达了作者对学问和学者精神的崇敬和赞美。它表达了学问追求的价值和意义,鼓励人们勇于追求知识并不断钻研,同时也展示了书堂作为学问殿堂的美好景象和学者们的光辉事业。
“示我书堂图”全诗拼音读音对照参考
tí shěn shì shū táng
题沈氏书堂
wú xīng shěn shēng fǔ, shì wǒ shū táng tú.
吴兴沈声甫,示我书堂图。
zhěn sōng bèi xiū zhú, dài jiāng jīn fú tú.
枕松被修竹,带江衿浮屠。
táng shàng xīn yá qiān, tūn tiān lù shí qú.
堂上新牙签,吞天禄石渠。
chū shòu shān shuǐ yè, rù yǔ shèng xián jù.
出受山水谒,入与圣贤俱。
ér bèi fēn huá yuè, zi dú wén zì yú.
儿辈纷华悦,子独文字娱。
shì xīn tǎng wú yì, yǐ zú guāng hán shē.
是心傥无斁,已足光韩畲。
wú wén xué zhě shì, qióng lǐ yǐ fǎn chū.
吾闻学者事,穷理以返初。
wéi rén zhǐ qín dú, zuān zhǐ chéng dù yú.
为人只禽犊,鑽纸成蠹鱼。
miǎn zāi shī yǒu gōng, qiān zǎi shěn shì shū.
勉哉师友功,千载沈氏书。
“示我书堂图”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。