“长官真是委边嵬”的意思及全诗出处和翻译赏析
“长官真是委边嵬”全诗
认得两閒无二本,口将一念贯三材。
异形所感犹如此,同气相孚亦信哉。
陆续功夫宁有己,相期更验漆雕开。
分类:
《新繁县禾登九穗嘉甫弟有诗索和》魏了翁 翻译、赏析和诗意
《新繁县禾登九穗嘉甫弟有诗索和》是宋代魏了翁所作的一首诗词。诗词的中文译文、诗意和赏析如下:
中文译文:
新繁县的禾穗高高登上九穗,我亲爱的弟弟嘉甫写了首求和的诗,我也想回应他。
诗意:
这首诗词表达了作者对弟弟嘉甫的赞扬和回应之情。诗中描述了禾穗高耸的景象,象征着长官的才能和成就堆积如山,姓氏流传至今。作者认为只有两人之间真正的默契才能相互感应,异形之间也可以感受到这种默契。他们不仅在才能上相互信任,而且在精神上也相互认同。作者期待着未来的努力和成就,相信他们的默契会越来越深入。
赏析:
这首诗词以禾穗登高为引子,通过描绘长官的才能和成就如山般积累,以及两人之间的默契与相互认同,表达了作者对弟弟的赞赏和期望。诗中运用了比喻手法,将禾穗登上九穗与长官的才能相提并论,给人一种高耸入云的感觉。作者通过对默契和相互信任的描述,展示了家族之间的凝聚力和力量,表达了对未来的期许和希望。
整首诗词情感真挚,言简意赅,表达了作者对长官和弟弟的敬佩和赞美,同时展现了家族的凝聚力和对未来的期待。诗词以简洁的语言传递出深刻的情感,给人留下深刻的印象。
“长官真是委边嵬”全诗拼音读音对照参考
xīn fán xiàn hé dēng jiǔ suì jiā fǔ dì yǒu shī suǒ hé
新繁县禾登九穗嘉甫弟有诗索和
zhǎng guān zhēn shì wěi biān wéi, jī lěi rú shān xìng lǐ lái.
长官真是委边嵬,积累如山姓里来。
rèn de liǎng xián wú èr běn, kǒu jiāng yī niàn guàn sān cái.
认得两閒无二本,口将一念贯三材。
yì xíng suǒ gǎn yóu rú cǐ, tóng qì xiāng fú yì xìn zāi.
异形所感犹如此,同气相孚亦信哉。
lù xù gōng fū níng yǒu jǐ, xiāng qī gèng yàn qī diāo kāi.
陆续功夫宁有己,相期更验漆雕开。
“长官真是委边嵬”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。