“珪符下玉京”的意思及全诗出处和翻译赏析
“珪符下玉京”全诗
仙人驷玉虬,径上凌紫清。
中道忽回薄,珪符下玉京。
彤幨曜白日,锦舆上头行。
扶桑揽余辔,缓步宽作程。
世间行己地,端亦胜蓬瀛。
谁乎低着身,哑咤闻新莺。
何如携令名,归以见母兄。
用世无小大,千里亦民氓。
少施五夸手,竚录屏风名。
分类:
《送徐校书知处州》魏了翁 翻译、赏析和诗意
《送徐校书知处州》是宋代魏了翁创作的一首诗词。这首诗描绘了一幅壮丽的景象,表达了诗人的思乡之情和对友人的送别之情。
译文:
高山巍峨耸海中,十二楼阁傲五城。
仙人驾驭玉龙车,径路凌空腾紫气。
途中忽然回首望,皇帝佩戴玉徽章。
彤幨闪耀如白日,锦舆高悬行上方。
扶桑岛上牵缰绳,缓步宽阔踏行程。
世间行走自有地,端庄胜过仙境。
谁能低头看百姓,闻到新莺发出声。
何如携带名誉归,回家见到母亲兄弟。
在世间无论大小,千里之外也有平民。
少年展示五夸手,自会留名于屏风。
赏析:
这首诗以壮丽的景色和华丽的描写展现了一幅宏大的画面。诗中山川壮丽,楼阁耸立,仙人乘坐玉龙车,行走在凌空之上,给人一种超凡脱俗的感觉。诗人通过描绘这样的壮丽景象,表达了自己对离别友人的思念之情和对友人前程的美好祝愿。
诗中提到的彤幨和锦舆象征着皇权的尊贵和荣耀,彰显了友人的出众地位和才华。而扶桑岛上的牵缰绳、缓步宽阔的行程,则展现了友人的从容和自信。诗人通过这些描写,表达了对友人前途的祝愿和期待。
最后几句诗中,诗人强调了在世间行走应当注重平民百姓,关注他们的困境和需求,传递了一种亲民的情怀。诗人认为,无论身处何地,无论身份大小,都应当行善积德,用自己的才华和智慧为社会做出贡献。
整首诗词气势恢弘,意境壮丽,通过描绘山川、楼阁和仙境,表达了对友人的送别和美好祝愿,同时也表达了对社会和人伦道义的关切。这首诗词揭示了诗人高尚的情操和崇高的人生观,具有较高的艺术价值。
“珪符下玉京”全诗拼音读音对照参考
sòng xú jiào shū zhī chù zhōu
送徐校书知处州
é é hǎi zhōng shān, shí èr lóu wǔ chéng.
峨峨海中山,十二楼五城。
xiān rén sì yù qiú, jìng shàng líng zǐ qīng.
仙人驷玉虬,径上凌紫清。
zhōng dào hū huí báo, guī fú xià yù jīng.
中道忽回薄,珪符下玉京。
tóng chān yào bái rì, jǐn yú shàng tou xíng.
彤幨曜白日,锦舆上头行。
fú sāng lǎn yú pèi, huǎn bù kuān zuò chéng.
扶桑揽余辔,缓步宽作程。
shì jiān xíng jǐ dì, duān yì shèng péng yíng.
世间行己地,端亦胜蓬瀛。
shuí hū dī zhe shēn, yǎ zhà wén xīn yīng.
谁乎低着身,哑咤闻新莺。
hé rú xié lìng míng, guī yǐ jiàn mǔ xiōng.
何如携令名,归以见母兄。
yòng shì wú xiǎo dà, qiān lǐ yì mín máng.
用世无小大,千里亦民氓。
shǎo shī wǔ kuā shǒu, zhù lù píng fēng míng.
少施五夸手,竚录屏风名。
“珪符下玉京”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。