“落日凤皇原”的意思及全诗出处和翻译赏析

落日凤皇原”出自宋代魏了翁的《范圣问之母孙人史氏挽诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:luò rì fèng huáng yuán,诗句平仄:仄仄仄平平。

“落日凤皇原”全诗

《范圣问之母孙人史氏挽诗》
是中无一物,快活不容言。
以此行州里,留之遗子孙。
寒泉鸿雁影,落日凤皇原
三复幽堂志,夫人不死存。

分类:

《范圣问之母孙人史氏挽诗》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《范圣问之母孙人史氏挽诗》是宋代文人魏了翁创作的一首诗词。这首诗词以细腻的笔触描绘了一种深邃而超越言语的境界。

诗词中的中文译文为:
是中无一物,快活不容言。
以此行州里,留之遗子孙。
寒泉鸿雁影,落日凤皇原。
三复幽堂志,夫人不死存。

这首诗词的诗意是表达了一种超越物质世界的境界和快乐,这种快乐无法用言语来描述。诗人通过描绘自然景物和情感表达了他对这种境界的追求和珍视。

诗词的赏析:
诗的开头写道"是中无一物,快活不容言",意味着这种境界无法通过言语来准确描述,它是超越物质世界的存在。接着,诗人提到了自己离乡而去,却留下这种境界给子孙后代。这里有一种传承的意味,将这种超越的体验传递给后人。

接下来的两句"寒泉鸿雁影,落日凤皇原"通过描绘自然景物,表达了诗人对这种境界的感知。寒泉、鸿雁、落日、凤皇等意象都是诗人运用的象征手法,通过这些景物的描写,使得诗词更加生动且富有意境。这些景物的描绘也展示了自然界中的美与壮丽,与超越世俗的境界相呼应。

最后两句"三复幽堂志,夫人不死存"表达了诗人对幽静之地的向往,并提到了一个神秘的人物——夫人。这里的夫人可能是诗人心中的理想人物或者是某种情感的象征。诗人希望通过追寻这种境界,使得夫人的存在得以永恒。

总体来说,这首诗词通过细腻的描写和意象的运用,表达了诗人对超越物质世界的追求和珍视。诗中的景物描写和情感表达相得益彰,给读者带来一种超越言语的境界体验。这首诗词充满了哲理和诗意,是宋代文人魏了翁的一部杰作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“落日凤皇原”全诗拼音读音对照参考

fàn shèng wèn zhī mǔ sūn rén shǐ shì wǎn shī
范圣问之母孙人史氏挽诗

shì zhōng wú yī wù, kuài huó bù róng yán.
是中无一物,快活不容言。
yǐ cǐ xíng zhōu lǐ, liú zhī yí zǐ sūn.
以此行州里,留之遗子孙。
hán quán hóng yàn yǐng, luò rì fèng huáng yuán.
寒泉鸿雁影,落日凤皇原。
sān fù yōu táng zhì, fū rén bù sǐ cún.
三复幽堂志,夫人不死存。

“落日凤皇原”平仄韵脚

拼音:luò rì fèng huáng yuán
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“落日凤皇原”的相关诗句

“落日凤皇原”的关联诗句

网友评论


* “落日凤皇原”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“落日凤皇原”出自魏了翁的 《范圣问之母孙人史氏挽诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。