“帽屋钗梁剪彩新”的意思及全诗出处和翻译赏析

帽屋钗梁剪彩新”出自宋代魏了翁的《次韵杨尚书立春》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mào wū chāi liáng jiǎn cǎi xīn,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“帽屋钗梁剪彩新”全诗

《次韵杨尚书立春》
帽屋钗梁剪彩新,谁知井底及池濒。
只从阳月方中日,已作明年第一春。

分类:

《次韵杨尚书立春》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《次韵杨尚书立春》是宋代魏了翁所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
帽屋钗梁剪彩新,
谁知井底及池濒。
只从阳月方中日,
已作明年第一春。

诗意:
这首诗词描述了立春时节的景象。诗人以简练的语言描绘了屋顶上的帽屋、梁上的钗和剪彩的新装饰,表达了春天的到来。他感叹着井底的水源和池塘的水位都已经极其接近涨满,暗示着春水将会涌动。诗人以阳日出现在阳月(农历正月)的中间,标志着明年的第一个春天已经来临。

赏析:
这首诗词以简短、直接的语言表达了立春的喜悦和生机。帽屋、钗梁和剪彩是诗人运用具体形象的手法,通过描绘屋顶上的装饰来烘托春天的气息。井底和池塘的描写则通过隐喻的方式,暗示了春水即将涌动、大地将迎来新的生机。阳月中的阳日象征着新的一年的开始,诗人将此刻视为明年的第一春,寄托了对未来的希望与期待。整首诗词情感饱满,意境清晰,给人以欣喜和振奋的感觉,展现了对春天的热爱和向往之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“帽屋钗梁剪彩新”全诗拼音读音对照参考

cì yùn yáng shàng shū lì chūn
次韵杨尚书立春

mào wū chāi liáng jiǎn cǎi xīn, shéi zhī jǐng dǐ jí chí bīn.
帽屋钗梁剪彩新,谁知井底及池濒。
zhī cóng yáng yuè fāng zhōng rì, yǐ zuò míng nián dì yī chūn.
只从阳月方中日,已作明年第一春。

“帽屋钗梁剪彩新”平仄韵脚

拼音:mào wū chāi liáng jiǎn cǎi xīn
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“帽屋钗梁剪彩新”的相关诗句

“帽屋钗梁剪彩新”的关联诗句

网友评论


* “帽屋钗梁剪彩新”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“帽屋钗梁剪彩新”出自魏了翁的 《次韵杨尚书立春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。