“千岁俄逢古罍眼增明”的意思及全诗出处和翻译赏析

千岁俄逢古罍眼增明”出自宋代郑清之的《读鲁直诗》, 诗句共9个字,诗句拼音为:qiān suì é féng gǔ léi yǎn zēng míng,诗句平仄:平仄平平仄平仄平平。

“千岁俄逢古罍眼增明”全诗

《读鲁直诗》
晚唐诗似晚春景,姿媚有余风骨轻。
千岁俄逢古罍眼增明

分类:

《读鲁直诗》郑清之 翻译、赏析和诗意

《读鲁直诗》是郑清之创作的一首诗词,属于宋代文学作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
读鲁直的诗,晚唐时期的诗风犹如晚春的景色,姿态娇媚而又具备一种轻盈的风骨。千岁(指古代陶器)突然出现,使眼界更加明亮。

诗意:
这首诗以读鲁直的诗作为主题,通过描绘晚唐时期的诗风,表达了对鲁直诗歌的赞赏。诗人认为鲁直的诗作就像春天的景色一样,充满了姿态娇媚的美感,但又不失轻盈风骨的特质。而在读鲁直的诗作时,突然发现千岁陶器,这一意外的发现使诗人的眼界更加明亮。

赏析:
这首诗以鲁直的诗作为切入点,通过对晚唐诗风的描绘,表达了对鲁直诗歌的赞美之情。诗人用“晚春景”来形容晚唐诗风,将其与春天的景色相联系,暗示了诗歌的生机和美丽。诗中提到的“姿媚有余风骨轻”一句,表达了鲁直诗歌的特点,姿态娇媚而又具有轻盈的风骨,这种特质使得他的诗作更加迷人。最后,诗人突然提到千岁陶器,这一形象的出现给整首诗增添了意外之感,并且暗示了诗人在读鲁直诗作时的心境,即眼界的拓宽和视野的明亮。整首诗以简洁的语言描绘了诗人对鲁直诗歌的喜爱和欣赏之情,展示了诗人对诗歌创作的审美追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“千岁俄逢古罍眼增明”全诗拼音读音对照参考

dú lǔ zhí shī
读鲁直诗

wǎn táng shī shì wǎn chūn jǐng, zī mèi yǒu yú fēng gǔ qīng.
晚唐诗似晚春景,姿媚有余风骨轻。
qiān suì é féng gǔ léi yǎn zēng míng.
千岁俄逢古罍眼增明。

“千岁俄逢古罍眼增明”平仄韵脚

拼音:qiān suì é féng gǔ léi yǎn zēng míng
平仄:平仄平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“千岁俄逢古罍眼增明”的相关诗句

“千岁俄逢古罍眼增明”的关联诗句

网友评论


* “千岁俄逢古罍眼增明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“千岁俄逢古罍眼增明”出自郑清之的 《读鲁直诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。