“小轩正欲供晨坐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“小轩正欲供晨坐”全诗
英英凤实卑余子,楚楚龙孙过乃翁。
晚际一弓櫜素月,署中千斛粜清风。
小轩正欲供晨坐,付与遮拦晓日东。
分类:
《三友》郑清之 翻译、赏析和诗意
《三友》是宋代诗人郑清之的作品。这首诗描述了三位志同道合的朋友,他们分别是松树、梅花和凤尾竹。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
《三友》中文译文:
松号大夫交可绝,
梅为清客志相同。
英英凤实卑余子,
楚楚龙孙过乃翁。
晚际一弓櫜素月,
署中千斛粜清风。
小轩正欲供晨坐,
付与遮拦晓日东。
诗意和赏析:
这首诗以松树、梅花和凤尾竹这三位植物为主题,表达了诗人与自然的亲密关系,并通过这些植物表现了人与人之间的友谊和情感交流。
诗的第一句“松号大夫交可绝”,表达了松树高大挺拔的形象,它们像是在高声吹奏乐曲,象征着高尚的品质和崇高的志向。诗人将自己比喻为松树,显示出他志同道合的朋友。
接下来的一句“梅为清客志相同”,诗人以梅花来象征自己,梅花在寒冷的冬天中独自绽放,代表了清雅高洁的品质。这里表达了诗人与松树的共同志向和情感纽带。
第三句“英英凤实卑余子”,凤尾竹的形象给人以威严和高贵的感觉,表达了诗人对友谊的珍视。他将自己比作凤尾竹的实子,显示出自己的谦逊与珍贵。
最后一句“楚楚龙孙过乃翁”,通过龙孙和乃翁的形象,诗人展现了友谊的长久和传承。龙孙和乃翁都是祖先和后代的代表,表达了友情代代相传,历久弥新的意义。
整首诗以自然的景物来表达人情,通过对松树、梅花和凤尾竹的描绘,展现了诗人与朋友之间深厚的情感和共同的理想。诗人通过这些形象的赋予,将友谊与自然景物相融合,表达了友谊的纯洁和美好。这首诗意境优美,寄托了诗人对友谊的珍视和对理想境界的追求。
“小轩正欲供晨坐”全诗拼音读音对照参考
sān yǒu
三友
sōng hào dài fū jiāo kě jué, méi wèi qīng kè zhì xiāng tóng.
松号大夫交可绝,梅为清客志相同。
yīng yīng fèng shí bēi yú zi, chǔ chǔ lóng sūn guò nǎi wēng.
英英凤实卑余子,楚楚龙孙过乃翁。
wǎn jì yī gōng gāo sù yuè, shǔ zhōng qiān hú tiào qīng fēng.
晚际一弓櫜素月,署中千斛粜清风。
xiǎo xuān zhèng yù gōng chén zuò, fù yǔ zhē lán xiǎo rì dōng.
小轩正欲供晨坐,付与遮拦晓日东。
“小轩正欲供晨坐”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。