“童孙竞爽祝鸡翁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“童孙竞爽祝鸡翁”全诗
戏指丈兄夸少壮,懒推庚甲问雌雄。
穷秋对展三更月,迥夜传呼万窍风。
逗晓东窗相管领,举头滟滟日车红。
分类: 九日
《九日即事》郑清之 翻译、赏析和诗意
《九日即事》是宋代诗人郑清之的作品。该诗描述了一个情景,场景可能是一个家庭聚会或庆祝活动,具体细节不详。下面是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
童孙们争着祝贺鸡的雄壮,点评每个人的表演。戏谑地指责妻弟夸耀自己的年轻,懒散地推辞不问雌雄之分。穷秋之夜,月亮在空中悬挂,传来深夜中的狂风呼啸声。黎明前的时刻,东窗透出微光,红日缓缓升起。
诗意:
这首诗以家庭聚会为背景,描绘了一幅欢乐祥和的场景。童孙们欢快地庆祝着一只壮美的鸡,同时他们也互相评价着每个人的表演。诗中还有一段戏谑丈兄的描写,他夸耀自己的年轻,但却懒散地不去关心雌鸡和雄鸡的区别。整首诗以秋天的深夜和黎明时刻为背景,通过描绘月亮、狂风和日出的景象,传递出秋天的宁静和美好。
赏析:
《九日即事》以简洁明了的语言描绘了一个家庭聚会的情景,通过对细节的描述,展示了家庭成员之间的互动和快乐氛围。诗中的童孙们争相祝贺鸡的雄壮,体现了对美好事物的赞美和分享的精神。戏谑丈兄的描写则增添了幽默的元素,调剂了整首诗的氛围。诗人运用了秋天的意象,如穷秋、三更月等,为整首诗增添了一丝寂静和凉爽的感觉。诗中的东窗、日车红等意象,给人以黎明时刻的希望和温暖。整首诗以家庭团聚和喜庆为主题,展示了家庭的和谐与幸福,给人一种温馨而愉悦的感受。
总体而言,《九日即事》以简洁明快的语言描绘了一个家庭聚会的欢乐场景,通过对细节和意象的描绘,传递了秋天的宁静和家庭的温馨。这首诗词展示了宋代诗人郑清之细腻的情感表达和对生活的独特感悟,给人以愉悦和思考的空间。
“童孙竞爽祝鸡翁”全诗拼音读音对照参考
jiǔ rì jí shì
九日即事
tóng sūn jìng shuǎng zhù jī wēng, diǎn kān fán jiāng jù dòu zhōng.
童孙竞爽祝鸡翁,点勘凡将句读中。
xì zhǐ zhàng xiōng kuā shào zhuàng, lǎn tuī gēng jiǎ wèn cí xióng.
戏指丈兄夸少壮,懒推庚甲问雌雄。
qióng qiū duì zhǎn sān gēng yuè, jiǒng yè chuán hū wàn qiào fēng.
穷秋对展三更月,迥夜传呼万窍风。
dòu xiǎo dōng chuāng xiāng guǎn lǐng, jǔ tóu yàn yàn rì chē hóng.
逗晓东窗相管领,举头滟滟日车红。
“童孙竞爽祝鸡翁”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。