“任渠蜂蝶闹”的意思及全诗出处和翻译赏析

任渠蜂蝶闹”出自宋代曹彦约的《红梅》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rèn qú fēng dié nào,诗句平仄:仄平平平仄。

“任渠蜂蝶闹”全诗

《红梅》
雪月共高寒,求多意未阑。
林逋五品服,宋璟九还丹。
老友松筠健,贤宗鼎鼐酸。
任渠蜂蝶闹,难作武陵看。

分类:

《红梅》曹彦约 翻译、赏析和诗意

《红梅》是宋代诗人曹彦约的作品,描绘了寒冷的冬季景色以及其中蕴含的诗意。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

红梅,白雪如月共同点缀寒冷的季节,作者寻求更多的意境仍未停止。林逋以五品官服示人,宋璟以九还丹显现智慧。老友松筠依然健壮,而贤宗却深感酸楚。纷纷扰扰的蜜蜂和蝴蝶热闹非凡,却难以与武陵的景致相比。

这首诗以冬季的红梅为题材,通过描绘寒冷的冬天、白雪和红梅的共同存在,展现了作者对于诗意的追求。红梅在寒冷的季节中绽放,象征着坚强和顽强的生命力。诗中提到的林逋和宋璟是历史上的人物,通过他们的形象,表达了作者对才华和智慧的向往和赞美。老友松筠的健壮形象与贤宗的酸楚情感形成鲜明对比,呈现出人生的喜与忧、兴与衰。最后,蜜蜂和蝴蝶的喧闹与武陵山的景色相比显得微不足道,传达了作者对自然美的追求和对真正的美的理解。

这首诗通过寒冷的冬季景色和其中的人物形象,表达了作者对于诗意的追求和对美的独特理解。红梅的形象象征着坚强和生命力,与白雪交相辉映,烘托出季节的寒冷与静谧。作者以林逋、宋璟、老友松筠和贤宗等人物形象,展现了才华、智慧、健壮和苦涩情感的对比。最后,通过蜜蜂和蝴蝶与武陵山景的对比,凸显了作者对真正美的追求和对世俗喧闹的不屑一顾。

这首诗以独特的意象和对比手法,描绘了冬季景色中的美和深刻的诗意。通过对红梅、白雪和人物形象的描写,诗人展示了自己对生命力、才华和真正美的理解。整首诗情感丰富,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“任渠蜂蝶闹”全诗拼音读音对照参考

hóng méi
红梅

xuě yuè gòng gāo hán, qiú duō yì wèi lán.
雪月共高寒,求多意未阑。
lín bū wǔ pǐn fú, sòng jǐng jiǔ huán dān.
林逋五品服,宋璟九还丹。
lǎo yǒu sōng yún jiàn, xián zōng dǐng nài suān.
老友松筠健,贤宗鼎鼐酸。
rèn qú fēng dié nào, nán zuò wǔ líng kàn.
任渠蜂蝶闹,难作武陵看。

“任渠蜂蝶闹”平仄韵脚

拼音:rèn qú fēng dié nào
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十九效   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“任渠蜂蝶闹”的相关诗句

“任渠蜂蝶闹”的关联诗句

网友评论


* “任渠蜂蝶闹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“任渠蜂蝶闹”出自曹彦约的 《红梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。