“收拾英华入新句”的意思及全诗出处和翻译赏析
“收拾英华入新句”出自宋代曹彦约的《谢朱鹤皋招饮四诗》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shōu shí yīng huá rù xīn jù,诗句平仄:平平平平仄平仄。
“收拾英华入新句”全诗
《谢朱鹤皋招饮四诗》
东皇无意染青红,长养犹资五日风。
收拾英华入新句,祥云蔼蔼媚春空。
收拾英华入新句,祥云蔼蔼媚春空。
分类:
《谢朱鹤皋招饮四诗》曹彦约 翻译、赏析和诗意
这是一首宋代诗人曹彦约创作的《谢朱鹤皋招饮四诗》。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
东皇无意染青红,
长养犹资五日风。
收拾英华入新句,
祥云蔼蔼媚春空。
诗意:
这首诗以谢朱鹤皋招待宾客饮酒为背景,表达了诗人对自身才华的自豪和自信。诗人表示自己并不追逐虚名和功利,而是专注于培养自己的诗才,就像东皇(指日月)无意染上俗世的华彩,只专注于自身的养育。他将自己的才华整理收拾,融入到新的诗句中,形容这些诗句宛如美丽的云彩,迷人地飘荡在春天的空中。
赏析:
这首诗通过对东皇、五日风、英华和祥云等形象的运用,以及对诗人自身才华的表达,展现了曹彦约对诗歌创作的热爱和自信。诗中的东皇象征着高洁无争的精神境界,强调了诗人不受外界浮华的干扰,专注于内心与诗歌的交流。五日风则暗示了诗人对时间的把握和积极进取的态度,他的才华会随着时间的推移而变得更加成熟和丰满。诗人将自己的才华整理收拾,融入到新的诗句中,表现了他对创作的努力和追求。祥云则象征着美好和吉祥,使整首诗充满了春天的气息和生机。这首诗以简洁明快的语言,展现了诗人的才情和追求,给人以振奋和启迪的感受。
“收拾英华入新句”全诗拼音读音对照参考
xiè zhū hè gāo zhāo yǐn sì shī
谢朱鹤皋招饮四诗
dōng huáng wú yì rǎn qīng hóng, zhǎng yǎng yóu zī wǔ rì fēng.
东皇无意染青红,长养犹资五日风。
shōu shí yīng huá rù xīn jù, xiáng yún ǎi ǎi mèi chūn kōng.
收拾英华入新句,祥云蔼蔼媚春空。
“收拾英华入新句”平仄韵脚
拼音:shōu shí yīng huá rù xīn jù
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“收拾英华入新句”的相关诗句
“收拾英华入新句”的关联诗句
网友评论
* “收拾英华入新句”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“收拾英华入新句”出自曹彦约的 《谢朱鹤皋招饮四诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。