“鸾鹤将俦侣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鸾鹤将俦侣”全诗
论世非秦汉,辨地岂吴楚。
碧桃翳阳林,翠霞荫清渚。
鹍鸡鸣化间,鸾鹤将俦侣。
中有古玉堂,日月光相贮。
似是重瞳君,左右列二女。
我时再拜兴,帝复相尔汝。
蘧然形已开,不得意所语。
分类:
作者简介(汪莘)
汪莘(1155~1227)南宋诗人。字叔耕,号柳塘,休宁(今属安徽)人,布衣。隐居黄山,研究《周易》,旁及释、老。宋宁宗嘉定年间,他曾三次上书朝廷,陈述天变、人事、民穷、吏污等弊病,以及行师布阵的方法,没有得到答复。徐谊知建康时,想把他作为遁世隐士向朝廷荐举,但未能成功。晚年筑室柳溪,自号方壶居士,与朱熹友善。作品有《方壶存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壶集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。
《春怀十首》汪莘 翻译、赏析和诗意
《春怀十首》是宋代诗人汪莘创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
春天的思念
神游何边方,梦到迷处所。
我灵魂在何处飘游,梦中迷失在何方。
论世非秦汉,辨地岂吴楚。
评说世事非秦汉时期的,分辨土地又何止吴楚。
碧桃翳阳林,翠霞荫清渚。
参差错落的碧桃树遮蔽阳光,翠绿霞光覆盖清澈的水面。
鹍鸡鸣化间,鸾鹤将俦侣。
传说中的鹍鸡在幻化间鸣叫,鸾凤成为了伴侣。
中有古玉堂,日月光相贮。
其中有一座古老的玉堂,日月光辉相互映照。
似是重瞳君,左右列二女。
看起来像是重瞳的君主,左右侍立两位美女。
我时再拜兴,帝复相尔汝。
我再次起身行礼,帝王重新展示你的威严。
蘧然形已开,不得意所语。
蘧然,形态已经展开,无法表达内心的愿望。
这首诗词通过描绘春天的景象,抒发了诗人对春天的思念。诗人以神游和梦境的方式,表达了自己灵魂在迷失中游荡的感受,暗示了他对现实世界的疑惑和困惑。诗中的碧桃、翠霞和清渚等景物形象描绘了春天的美丽和生机,给人以愉悦和宁静的感受。
诗中还出现了鹍鸡和鸾凤等传说中的禽鸟,以及古玉堂和左右侍立的美女,增添了神秘和幻想的色彩。这些形象象征着诗人对美好事物和理想境界的向往。最后两句表达了诗人的敬意和希望,但由于蘧然形已开,无法述说内心的愿望,给人一种无奈和苦闷的感觉。
总体而言,这首诗词以细腻的描写和抽象的意象,表达了诗人对春天的向往和思念,展现了他对现实世界的疑惑和无奈,同时也透露了对美好和理想的追求。
“鸾鹤将俦侣”全诗拼音读音对照参考
chūn huái shí shǒu
春怀十首
shén yóu hé biān fāng, mèng dào mí chù suǒ.
神游何边方,梦到迷处所。
lùn shì fēi qín hàn, biàn dì qǐ wú chǔ.
论世非秦汉,辨地岂吴楚。
bì táo yì yáng lín, cuì xiá yīn qīng zhǔ.
碧桃翳阳林,翠霞荫清渚。
kūn jī míng huà jiān, luán hè jiāng chóu lǚ.
鹍鸡鸣化间,鸾鹤将俦侣。
zhōng yǒu gǔ yù táng, rì yuè guāng xiāng zhù.
中有古玉堂,日月光相贮。
shì shì zhòng tóng jūn, zuǒ yòu liè èr nǚ.
似是重瞳君,左右列二女。
wǒ shí zài bài xìng, dì fù xiāng ěr rǔ.
我时再拜兴,帝复相尔汝。
qú rán xíng yǐ kāi, bù dé yì suǒ yǔ.
蘧然形已开,不得意所语。
“鸾鹤将俦侣”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。