“零落谁存者”的意思及全诗出处和翻译赏析

零落谁存者”出自宋代叶适的《何参政挽歌》, 诗句共5个字,诗句拼音为:líng luò shuí cún zhě,诗句平仄:平仄平平仄。

“零落谁存者”全诗

《何参政挽歌》
宿昔叨殊眷,寻常款直庐。
听鸡催谒驾,立马待紬书。
零落谁存者,追寻昨梦余。
何曾嗔石介,韩愈自狂疎。

分类:

《何参政挽歌》叶适 翻译、赏析和诗意

《何参政挽歌》是宋代诗人叶适的作品。该诗表达了诗人对已逝的何参政的哀思和追忆之情。

诗意:
诗人在诗中表达了对已故的何参政的怀念之情。诗人描述了何参政宿昔的恩情,以及他平凡而真诚的生活。诗人倾听着鸡鸣,等待着驿马传来的消息,期待着收到参政的来信。然而,岁月流转,人事已非,参政已逝,只留下了一地的回忆。诗人追寻着昔日的梦境,但徒劳无功。最后,诗人提到了历史上的两位文人石介和韩愈,以对比自己对参政的怀念之情。

赏析:
《何参政挽歌》通过对已逝的何参政的追思,表达了诗人对友谊和过去时光的珍视与怀念。诗人通过描写参政平凡而真诚的生活,展现了对他的敬爱之情。诗中的听鸡催谒驾和立马待紬书的描写,表明诗人对参政的关注和期待。然而,岁月不饶人,参政已经离去,只留下了诗人对他的回忆和思念。诗人试图追寻昨日的梦境,但徒劳无果,暗示着时光的不可逆转和生命的短暂。最后,诗人提到了历史上的石介和韩愈,用以对比自己对参政的怀念之情。这里的石介和韩愈被视为文人豪杰,而诗人自谦自己不及他们,突显了自己的谦逊和对参政的敬爱。

整首诗抒发了诗人内心深处的感伤和对友谊的珍视。通过对逝去的友人的怀念,诗人呈现了生命的脆弱和时光的无情,同时也表达了对友谊的珍重和对逝去时光的留恋之情。这首诗以简洁的语言和深沉的情感,传达了人生短暂而珍贵的主题,引人深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“零落谁存者”全诗拼音读音对照参考

hé cān zhèng wǎn gē
何参政挽歌

sù xī dāo shū juàn, xún cháng kuǎn zhí lú.
宿昔叨殊眷,寻常款直庐。
tīng jī cuī yè jià, lì mǎ dài chóu shū.
听鸡催谒驾,立马待紬书。
líng luò shuí cún zhě, zhuī xún zuó mèng yú.
零落谁存者,追寻昨梦余。
hé zēng chēn shí jiè, hán yù zì kuáng shū.
何曾嗔石介,韩愈自狂疎。

“零落谁存者”平仄韵脚

拼音:líng luò shuí cún zhě
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“零落谁存者”的相关诗句

“零落谁存者”的关联诗句

网友评论


* “零落谁存者”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“零落谁存者”出自叶适的 《何参政挽歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。