“殷勤问邻寺”的意思及全诗出处和翻译赏析
“殷勤问邻寺”出自宋代赵蕃的《宿龙须山》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yīn qín wèn lín sì,诗句平仄:平平仄平仄。
“殷勤问邻寺”全诗
《宿龙须山》
密竹复疏竹,老松仍稚松。
担肩元近俗,吟趣得深供。
要宿招提景,犹赊日暮钟。
殷勤问邻寺,指点说前峰。
担肩元近俗,吟趣得深供。
要宿招提景,犹赊日暮钟。
殷勤问邻寺,指点说前峰。
分类:
作者简介(赵蕃)
《宿龙须山》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《宿龙须山》是宋代赵蕃的一首诗词。这首诗描绘了作者在龙须山宿留的情景,通过对山林的描写和与邻寺僧人的交谈,表达了对自然和禅境的赞美和探索。
诗意:
这首诗以山水为背景,通过描绘密竹和老松的对比,表达了岁月更迭、生命轮回的意象。作者在山中行走,感受到山林的静谧与深邃,进而沉浸于吟咏的乐趣。他还表达了自己对佛教文化的兴趣,希望能够在这里宿留,欣赏到招提寺的美景,并向邻近的寺庙请教,寻求前进的方向。
赏析:
《宿龙须山》以简洁的语言描绘了自然景色,以及作者与山林、僧人的互动。密竹和老松的对比揭示了时间的流转和生命的变迁,反映了人生的无常和世事的变化。作者在山中吟咏,感受到了诗意的乐趣,似乎与自然融为一体。他对佛教文化的向往也体现了一种超脱尘俗、追求心灵自由的精神追求。通过与邻寺的交流,作者希望得到指导和启示,探索前进的方向。
整首诗以山林为背景,展现了作者对自然的深入观察和对禅境的向往。通过独特的描写手法和意象,赵蕃创造了一幅宁静而富有禅意的画面。这首诗展示了宋代文人对山水的热爱和对禅宗文化的向往,体现了他们对自然与人文的细腻感受,并表达了对追求内心宁静和启示的追求。
“殷勤问邻寺”全诗拼音读音对照参考
sù lóng xū shān
宿龙须山
mì zhú fù shū zhú, lǎo sōng réng zhì sōng.
密竹复疏竹,老松仍稚松。
dān jiān yuán jìn sú, yín qù dé shēn gōng.
担肩元近俗,吟趣得深供。
yào sù zhāo tí jǐng, yóu shē rì mù zhōng.
要宿招提景,犹赊日暮钟。
yīn qín wèn lín sì, zhǐ diǎn shuō qián fēng.
殷勤问邻寺,指点说前峰。
“殷勤问邻寺”平仄韵脚
拼音:yīn qín wèn lín sì
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“殷勤问邻寺”的相关诗句
“殷勤问邻寺”的关联诗句
网友评论
* “殷勤问邻寺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“殷勤问邻寺”出自赵蕃的 《宿龙须山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。