“不惟宽大难容止”的意思及全诗出处和翻译赏析

不惟宽大难容止”出自宋代赵蕃的《送吴提刑赴召三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù wéi kuān dà nàn róng zhǐ,诗句平仄:仄平平仄仄平仄。

“不惟宽大难容止”全诗

《送吴提刑赴召三首》
只道边城狱讼稀,那知亦有造空为。
不惟宽大难容止,正畏精明莫可欺。
已矣榜敲成俗吏,怀哉香火奉湘祠。
傥蒙一纸闻天奏,便是吹嘘送上时。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《送吴提刑赴召三首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《送吴提刑赴召三首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

只道边城狱讼稀,
那知亦有造空为。
不惟宽大难容止,
正畏精明莫可欺。

这首诗词表达了对吴提刑(官职)赴官场上任的祝福和送别。诗词开篇提到边城狱讼稀,意味着边境地区的犯罪案件相对较少,人们对此并不了解。接着,诗人提到在这个看似平静的地方,也存在着造空之人,指出即使是在宽大的环境中,也有些人以精明的手段欺骗他人。

诗人表示对吴提刑的赞赏,认为他既有宽大的胸怀,又难以被欺骗。这里的"宽大"指的是他的宽容和公正,"难容止"表示他不容忍不公正的事情发生。而"正畏精明莫可欺"则是对吴提刑聪明才智的赞美,诗人认为没有人能够欺骗他,因为他机智而明智。

接下来的几句诗表达了对吴提刑前程的祝愿。"已矣榜敲成俗吏"意味着他已经成为一个官僚,按部就班地工作。"怀哉香火奉湘祠"表达了诗人对吴提刑的敬仰之情,将他比作奉献香火的人,奉献给湘祠(指湖南的祠堂)。最后两句"傥蒙一纸闻天奏,便是吹嘘送上时"则表达了诗人对吴提刑未来能够得到晋升和荣耀的期望。

这首诗词通过对吴提刑的赞美和祝福,表达了对他公正执法、聪明明智的敬佩之情。同时也揭示了官场中的复杂和欺骗,以及对清廉官员的期望和祝福。整首诗词情感真挚,用词简练,表达了诗人对吴提刑的钦佩和对官场风气的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不惟宽大难容止”全诗拼音读音对照参考

sòng wú tí xíng fù zhào sān shǒu
送吴提刑赴召三首

zhī dào biān chéng yù sòng xī, nǎ zhī yì yǒu zào kōng wèi.
只道边城狱讼稀,那知亦有造空为。
bù wéi kuān dà nàn róng zhǐ, zhèng wèi jīng míng mò kě qī.
不惟宽大难容止,正畏精明莫可欺。
yǐ yǐ bǎng qiāo chéng sú lì, huái zāi xiāng huǒ fèng xiāng cí.
已矣榜敲成俗吏,怀哉香火奉湘祠。
tǎng méng yī zhǐ wén tiān zòu, biàn shì chuī xū sòng shàng shí.
傥蒙一纸闻天奏,便是吹嘘送上时。

“不惟宽大难容止”平仄韵脚

拼音:bù wéi kuān dà nàn róng zhǐ
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不惟宽大难容止”的相关诗句

“不惟宽大难容止”的关联诗句

网友评论


* “不惟宽大难容止”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不惟宽大难容止”出自赵蕃的 《送吴提刑赴召三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。