“那故独长贫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“那故独长贫”全诗
似闻今大熟,那故独长贫。
方朔一囊栗,季鹰千里莼。
扁舟固高蹈,金马亦沉沦。
分类:
作者简介(赵蕃)
《二十一日湖中》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《二十一日湖中》是宋代赵蕃的一首诗词。这首诗词表达了作者岁末时在湖中旅行的心境,同时抒发了对社会现状的思考和对自身困境的感慨。
诗词以描写自然景色为起点,通过岁晚湖路的描绘,营造出一种宁静而寂寥的氛围。作者描写自己作为一位旅行者,身体仍在病痛中,这种身体的不适与周围湖光山色的宁谧形成鲜明的对比,进一步突出了作者内心的苦闷和困扰。
接下来的两句中,作者通过对农作物的描绘,表达了对社会状况的观察和思考。他似乎听到了近处的丰收的声音,但自己却仍然是贫困潦倒的。这种对社会现状的思考,增添了诗词的深度和内涵。
最后两句以对比的手法,表达了作者自身的境遇。方朔一囊栗,季鹰千里莼,表明作者身处逆境中,经历着艰辛与困苦,但他并不放弃奋斗,仍然坚守自己的理想和追求。扁舟虽然是被固定在高处,但作者的意志却高蹈崇高,不屈不挠。金马沉沦,则暗示了时势的变迁和作者的无奈。
总的来说,这首诗词通过描绘自然景色和表达内心感受,展现了作者对社会现状的思考和对自身命运的反思。在困境中,作者仍然保持着积极向上的精神,不放弃追求自己的理想和追求。这首诗词通过简洁而凝练的语言,传达出一种深沉而坚韧的情感,给人以启迪和思考。
“那故独长贫”全诗拼音读音对照参考
èr shí yī rì hú zhōng
二十一日湖中
suì wǎn réng hú lù, kè zhōng hái bìng shēn.
岁晚仍湖路,客中还病身。
shì wén jīn dà shú, nà gù dú zhǎng pín.
似闻今大熟,那故独长贫。
fāng shuò yī náng lì, jì yīng qiān lǐ chún.
方朔一囊栗,季鹰千里莼。
piān zhōu gù gāo dǎo, jīn mǎ yì chén lún.
扁舟固高蹈,金马亦沉沦。
“那故独长贫”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。