“春风开花到猴李”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春风开花到猴李”全诗
虎头未必果痴绝,死穴旧来输狡兔。
先生端是人中龙,为蛇画足吾何功。
士穷有愧食谷马,况乃烂羊关内封。
春风开花到猴李,白酒黄鸡思下里。
赋因狗监笑相如,猪肝不食宁为说。
分类:
作者简介(赵蕃)
《远斋作十二辰歌见赠且帅同作》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《远斋作十二辰歌见赠且帅同作》是宋代赵蕃的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
虫臂鼠肝能几许,何如径驾牛车去。
这两句诗词表达了作者对于身处贫寒的自嘲和无奈之情。"虫臂鼠肝"形容自己的身体瘦小,"能几许"则暗示作者的才能和成就十分有限。在这种情况下,作者提出了一个问题:"何如径驾牛车去",意味着他是否应该追求更高的地位和成功。这种对于自身困境的思考和自我反省,展现了作者的深情和对人生命运的思考。
虎头未必果痴绝,死穴旧来输狡兔。
这两句诗词以动物的形象来比喻人的才智和能力。"虎头未必果痴绝"指出即使是长袍加身的人(象征权贵),也未必能够实现自己的抱负和目标。"死穴旧来输狡兔"意味着在追求成功的过程中,人们常常被一些看似微小的障碍或困境所阻挠,就像狡猾的兔子总能找到对手的弱点而击败它。这些比喻突出了人生的不确定性和困难,以及对于成就的努力和挑战的重视。
先生端是人中龙,为蛇画足吾何功。
这两句诗词表达了作者对于自身才能的低估和对他人才华的赞美。"先生端是人中龙"意味着赞美的对象是一个具有卓越才能和地位的人物,而作者自愧不如。"为蛇画足吾何功"则表达了自己对于在这样的人物面前自己的微不足道。这些词语展示了作者对于才华和成就的崇敬和自我怀疑。
士穷有愧食谷马,况乃烂羊关内封。
这两句诗词暗含了作者对于社会地位和贫困的思考和自省。"士穷有愧食谷马"表达了作者对于自己贫穷而无法享受富贵和高贵的地位的愧疚之情。"况乃烂羊关内封"则进一步强调了自己的贫困和低下的社会地位。作者对于社会阶层的思考和对于人生价值的思索,体现了他对于社会现实的敏感和对于自身命运的思考。
春风开花到猴李,白酒黄鸡思下里。
这两句诗词以春天的景象和美食来表达作者对于欢乐和自由的向往。"春风开花到猴李"描绘了春天的美好景象,猴李花开时景色宜人。"白酒黄鸡思下里"则展示了美食的诱惑和对于宴会和欢乐的渴望。这两句诗词表达了作者对生活的向往和对于自由、快乐的渴望。
赋因狗监笑相如,猪肝不食宁为说。
这两句诗词表达了作者对于文学才能和社会地位的思考。"赋因狗监笑相如"指出作者自己的才华和努力常常遭受嘲笑和轻视,就像狗监(指文学界的平庸之辈)嘲笑相如(指出众的文学家)。"猪肝不食宁为说"则表达了作者对于平庸和庸俗的嘲讽和拒绝。作者借用这些形象来表达自己对于才华和真正的文学价值的坚持和追求。
通过分析这首诗词,可以看出赵蕃表达了对于自身困境和贫穷的自嘲和无奈之情,对于才智和能力的思考和对于成功的渴望,以及对于社会地位和贫困的反思和对于自由、快乐的向往。同时,作者对于才华和成就的低估和对他人才华的赞美,以及对于社会现实和文学价值的思考也贯穿于诗词之中。这首诗词通过生动的比喻和形象的描绘,展示了作者对于人生命运和社会现实的深情和思考,具有一定的文学价值和感染力。
“春风开花到猴李”全诗拼音读音对照参考
yuǎn zhāi zuò shí èr chén gē jiàn zèng qiě shuài tóng zuò
远斋作十二辰歌见赠且帅同作
chóng bì shǔ gān néng jǐ xǔ, hé rú jìng jià niú chē qù.
虫臂鼠肝能几许,何如径驾牛车去。
hǔ tóu wèi bì guǒ chī jué, sǐ xué jiù lái shū jiǎo tù.
虎头未必果痴绝,死穴旧来输狡兔。
xiān shēng duān shì rén zhōng lóng, wéi shé huà zú wú hé gōng.
先生端是人中龙,为蛇画足吾何功。
shì qióng yǒu kuì shí gǔ mǎ, kuàng nǎi làn yáng guān nèi fēng.
士穷有愧食谷马,况乃烂羊关内封。
chūn fēng kāi huā dào hóu lǐ, bái jiǔ huáng jī sī xià lǐ.
春风开花到猴李,白酒黄鸡思下里。
fù yīn gǒu jiān xiào xiàng rú, zhū gān bù shí níng wèi shuō.
赋因狗监笑相如,猪肝不食宁为说。
“春风开花到猴李”平仄韵脚
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。