“仕途似子诚难遇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“仕途似子诚难遇”全诗
胡为易地皆驰誉,信是高才本出群。
良木更须深雨露,善禾端自力耕耘。
仕途似子诚难遇,别语如余敢不勤。
分类:
作者简介(赵蕃)
《送叙浦吕主簿》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《送叙浦吕主簿》是宋代赵蕃创作的一首诗词,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
参佐已能迎刃解,
弦歌更整乱丝棼。
胡为易地皆驰誉,
信是高才本出群。
良木更须深雨露,
善禾端自力耕耘。
仕途似子诚难遇,
别语如余敢不勤。
诗意:
这首诗词是送别叙浦吕主簿的作品。诗人赞美叙浦吕主簿在官场上的才干,他能够迅速解决问题,歌喉悠扬,使得人们的心绪得到宁静。无论何地,他都受到赞誉,他的才华出众,与众不同。就像良好的树木需要深厚的雨露滋润一样,优秀的人才也需要良好的环境来培养。只有勤奋耕耘,才能收获丰硕的成果。在官场上,像叙浦吕主簿这样的才子很难得到机会,而与他告别时,诗人表达了自己勤奋不懈的决心。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展现了作者对叙浦吕主簿的赞美和对人才的思考。诗人通过对叙浦吕主簿的描述,表达了对他才干出众的敬佩之情。同时,诗人也在表达对人才的珍视和培养的观点,强调勤奋耕耘的重要性。通过对比良木和善禾,诗人寄托了自己的期望,希望自己也能像叙浦吕主簿一样,勤奋努力,获得成功。整首诗词措辞简练,意境清新,表达了信念和决心,给人以积极向上的力量。
“仕途似子诚难遇”全诗拼音读音对照参考
sòng xù pǔ lǚ zhǔ bù
送叙浦吕主簿
cān zuǒ yǐ néng yíng rèn jiě, xián gē gèng zhěng luàn sī fén.
参佐已能迎刃解,弦歌更整乱丝棼。
hú wéi yì dì jiē chí yù, xìn shì gāo cái běn chū qún.
胡为易地皆驰誉,信是高才本出群。
liáng mù gèng xū shēn yǔ lù, shàn hé duān zì lì gēng yún.
良木更须深雨露,善禾端自力耕耘。
shì tú shì zi chéng nán yù, bié yǔ rú yú gǎn bù qín.
仕途似子诚难遇,别语如余敢不勤。
“仕途似子诚难遇”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。