“髯衰纷若雪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“髯衰纷若雪”全诗
髯衰纷若雪,梅早缀如椒。
太白倾残榼,方炉爇柿樵。
宦才成此味,隐莫待渠招。
分类:
作者简介(赵蕃)
《十一月二十三日》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《十一月二十三日》是宋代赵蕃所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
这是十一月二十三日,
正午时分我无所事事,
心情空虚,无所寻觅。
胡乱地坐着,无所自娱。
胡乱生长的胡须,纷纷如雪,
早开的梅花,点缀如胡椒。
太白星残破碎如榼,
火炉中烧着的柿子柴。
宦官和有才华的人也品味到了这种滋味,
他们都在等待一个隐士的邀请。
诗意和赏析:
这首诗以十一月二十三日的景象为背景,表达了诗人内心的孤独和无聊之情。诗中的景物描写生动而深刻,通过对胡须和梅花的描绘,诗人表达了自己内心的郁闷和寂寞。胡须纷纷如雪,暗示着诗人的颓废和衰老;而早开的梅花则象征着孤独和冷寂。
诗中提到的太白星倾斜,象征着光阴的消逝和岁月的流转。柿子柴在火炉中燃烧,给人一种冷落和凄凉的感觉。这些景物的描绘,与诗人内心的空虚和孤独相互呼应,形成了诗意的重叠。
最后两句表达了宦官和有才华的人对这种滋味的共鸣和期待。他们都在等待一个隐士的邀请,希望能够摆脱现实的束缚,寻找内心的宁静和满足。这种等待和渴望,体现了诗人对于理想生活的向往和对人情世故的厌倦。
整首诗以简洁的语言描绘了诗人内心的孤独和对理想生活的追求,通过景物的描绘和情感的表达,传递了一种深沉的哀愁和思考。这首诗既是对现实生活的抱怨和反思,也是对理想生活的向往和憧憬,展示了宋代文人的独特情怀和审美追求。
“髯衰纷若雪”全诗拼音读音对照参考
shí yī yuè èr shí sān rì
十一月二十三日
zhèng ěr yuán wú shì, hú rán bù zì liáo.
正尔元无事,胡然不自聊。
rán shuāi fēn ruò xuě, méi zǎo zhuì rú jiāo.
髯衰纷若雪,梅早缀如椒。
tài bái qīng cán kē, fāng lú ruò shì qiáo.
太白倾残榼,方炉爇柿樵。
huàn cái chéng cǐ wèi, yǐn mò dài qú zhāo.
宦才成此味,隐莫待渠招。
“髯衰纷若雪”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。