“可怜颜范祠堂下”的意思及全诗出处和翻译赏析
“可怜颜范祠堂下”出自宋代赵蕃的《谒颜范祠》,
诗句共7个字,诗句拼音为:kě lián yán fàn cí táng xià,诗句平仄:仄平平仄平平仄。
“可怜颜范祠堂下”全诗
《谒颜范祠》
为政当知政所先,政先孰愈祀先贤。
可怜颜范祠堂下,草蔓不锄阶甃穿。
可怜颜范祠堂下,草蔓不锄阶甃穿。
分类:
作者简介(赵蕃)
《谒颜范祠》赵蕃 翻译、赏析和诗意
诗词:《谒颜范祠》
朝代:宋代
作者:赵蕃
诗意:
这首诗描绘了作者参观颜范祠堂的场景,表达了对政治道德和先贤崇敬的思考。诗中通过描写祠堂的状况,表达了对时政腐败的忧虑和对政治清廉的向往。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言,直接表达了作者对政治腐败和贤者被忽视的关切之情。通过描述颜范祠堂的状况,作者反映了政治腐败的现象,草蔓生长、阶甃破损,显示了政治的荒废和颓败。作者以此来呼吁应该重视政治的正道,尊重和效仿先贤的智慧和品德。
《谒颜范祠》通过简练的语言和形象的写作手法,将对政治道德和先贤崇敬的思考融入其中。这首诗以直观的方式揭示了政治腐败的问题,并以颜范祠堂的形象来象征政治的荒废。它强调了政治清廉和效仿先贤的重要性,提醒人们要在治理国家时以政治道德为先导。
这首诗旨在引起读者对政治现象的深思,以及对政治道德和先贤智慧的敬仰和学习。它通过简练而富有表现力的语言,以及对祠堂景象的描写,将读者带入作者的思考空间,使其能够感受到作者对政治清廉和崇高道德的追求。
总之,这首诗通过描述颜范祠堂的状况,传达了对政治道德和先贤崇敬的思考,呼唤社会应该重视政治的清廉和正道。它以简练、直观的方式展示了政治腐败的问题,并以此激发人们对政治伦理的思考和追求。
“可怜颜范祠堂下”全诗拼音读音对照参考
yè yán fàn cí
谒颜范祠
wéi zhèng dāng zhī zhèng suǒ xiān, zhèng xiān shú yù sì xiān xián.
为政当知政所先,政先孰愈祀先贤。
kě lián yán fàn cí táng xià, cǎo màn bù chú jiē zhòu chuān.
可怜颜范祠堂下,草蔓不锄阶甃穿。
“可怜颜范祠堂下”平仄韵脚
拼音:kě lián yán fàn cí táng xià
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“可怜颜范祠堂下”的相关诗句
“可怜颜范祠堂下”的关联诗句
网友评论
* “可怜颜范祠堂下”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“可怜颜范祠堂下”出自赵蕃的 《谒颜范祠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。