“恐教盛业枉明时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“恐教盛业枉明时”全诗
取友但论诗好恶,逢人不说位高卑。
殷勤愧子能相觅,邂逅起予还有诗。
是物解穷无苦嗜,恐教盛业枉明时。
分类:
作者简介(赵蕃)
《王亢宗自玉山寄二诗次韵报之》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《王亢宗自玉山寄二诗次韵报之》是宋代赵蕃的一首诗词。诗人以自己的名字和官职自谦地寄托了自己的心情和思考。
这首诗词的中文译文如下:
一官偶落大江西,
名姓摧藏肯愿知。
取友但论诗好恶,
逢人不说位高卑。
殷勤愧子能相觅,
邂逅起予还有诗。
是物解穷无苦嗜,
恐教盛业枉明时。
这首诗词表达了诗人在官场上的遭遇和自我反省。诗人自谦称自己的官职偶然失意,离开了大江西岸的官场,也暗示了他对官场的不满和无奈。他表示自己的名字和姓氏已经被官场所摧残,不再有意愿去追求名利。
在交友方面,诗人认为真正的友谊应当以欣赏诗词为依据,而不是看重地位的高低。他不会因为别人的地位高低而对待不同,而是以对方对诗词的喜好与否来判断对友。
诗人自愧地表达了对于能够相互欣赏自己诗作的人的感激之情,他认为这样的相遇是偶然而美妙的,这也激发了他继续创作诗词的灵感。
最后,诗人表达了对于物质追求的解脱和超越,他认为这种物质的追求只会使人陷入贫穷和痛苦之中,而会使伟大的事业徒然消磨。
这首诗词通过自省和反思,展现了诗人对于名利和物质追求的超越,强调了诗人对于纯粹艺术和真挚情感的追求,具有深刻的诗意和哲理。
“恐教盛业枉明时”全诗拼音读音对照参考
wáng kàng zōng zì yù shān jì èr shī cì yùn bào zhī
王亢宗自玉山寄二诗次韵报之
yī guān ǒu luò dà jiāng xī, míng xìng cuī cáng kěn yuàn zhī.
一官偶落大江西,名姓摧藏肯愿知。
qǔ yǒu dàn lùn shī hào wù, féng rén bù shuō wèi gāo bēi.
取友但论诗好恶,逢人不说位高卑。
yīn qín kuì zi néng xiāng mì, xiè hòu qǐ yǔ hái yǒu shī.
殷勤愧子能相觅,邂逅起予还有诗。
shì wù jiě qióng wú kǔ shì, kǒng jiào shèng yè wǎng míng shí.
是物解穷无苦嗜,恐教盛业枉明时。
“恐教盛业枉明时”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。