“家世诗声继叔起”的意思及全诗出处和翻译赏析
“家世诗声继叔起”全诗
难兄竟没荒三径,吾叔重嗟书五车。
家世诗声继叔起,古来材秀滞长沙。
顺宁不作南轩死,吾道伤哉鬓已华。
分类:
作者简介(赵蕃)
《寄赠侯宿彦明》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《寄赠侯宿彦明》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
晁郑风流俱外家,
源流如此见津涯。
难兄竟没荒三径,
吾叔重嗟书五车。
家世诗声继叔起,
古来材秀滞长沙。
顺宁不作南轩死,
吾道伤哉鬓已华。
诗意:
这首诗词是赵蕃寄赠给侯宿彦明的作品。诗中表达了对晁郑两位文学家的赞赏与思念之情。晁郑指的是晁补之和郑玄,他们都是与赵蕃一同活动于洛阳的文学家。诗人感叹晁补之的才华荒废,郑玄对书籍的珍视,以及自己在文学上受到他们的启发。诗人自称是侯宿彦明的叔叔,表示了对侯宿彦明的关心和期望。最后两句表达了诗人对自己的人生道路的追求和思考,以及岁月的流逝所带来的悲伤。
赏析:
这首诗以抒发情感为主题,表达了诗人对晁郑两位文学家的景仰和思念之情,同时也表达了对侯宿彦明的期望和对自己人生道路的思考。诗词运用了简练的语言,通过对晁补之、郑玄和侯宿彦明的描绘,展现了不同人生境遇下的文学追求和人生感慨。同时,诗人对自己的思索和悲伤也透露出一种对时光流逝的无奈和心灵的彷徨。整首诗篇情绪真挚,语言含蓄而深沉,展示了宋代文人的情感表达风格。
“家世诗声继叔起”全诗拼音读音对照参考
jì zèng hóu sù yàn míng
寄赠侯宿彦明
cháo zhèng fēng liú jù wài jiā, yuán liú rú cǐ jiàn jīn yá.
晁郑风流俱外家,源流如此见津涯。
nàn xiōng jìng méi huāng sān jìng, wú shū zhòng jiē shū wǔ chē.
难兄竟没荒三径,吾叔重嗟书五车。
jiā shì shī shēng jì shū qǐ, gǔ lái cái xiù zhì cháng shā.
家世诗声继叔起,古来材秀滞长沙。
shùn níng bù zuò nán xuān sǐ, wú dào shāng zāi bìn yǐ huá.
顺宁不作南轩死,吾道伤哉鬓已华。
“家世诗声继叔起”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。