“直声旧著尚书履”的意思及全诗出处和翻译赏析

直声旧著尚书履”出自宋代赵蕃的《次韵南涧韩先生二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhí shēng jiù zhe shàng shū lǚ,诗句平仄:平平仄仄平仄。

“直声旧著尚书履”全诗

《次韵南涧韩先生二首》
秋入园林日夜稀,慨然那复更临岐。
暗中摸索非其物,海内流传会有知。
岂但文章振吾道,更蕲饥溺济斯时。
直声旧著尚书履,召节行闻夜席思。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《次韵南涧韩先生二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《次韵南涧韩先生二首》是宋代赵蕃所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

秋天进入园林,白天黑夜都变得稀少,
我不禁感叹,何时才能再次离开这里?
在暗中摸索,找不到自己所追求的东西,
但我相信我的作品会流传海内,会有人明白。
这不仅是我的文章振兴了我的道路,
更是蕴藏着我对饥饿与困苦的救济。
我直言不讳地表达我的意见,仿佛著述《尚书》之履,
同时我思考着召集节俭之行动,夜晚思绪万千。

这首诗词表达了作者对园林的厌倦和离愁,暗示着他对离开园林生活、回到自由自在的状态的向往。他在园林中摸索,却感到迷茫和无法获得真正的满足。然而,他相信他的作品会在海内流传,并且有人会理解他的意境和思想。诗中还表达了作者对文学的追求和对社会问题的关注,他认为作品不仅是自我表达的途径,也是对社会困难的一种救济。

诗中运用了对比的手法,通过描绘园林的稀少和离愁,凸显了作者内心的不安和渴望。诗词的结构简练,用字精练,表达了作者深邃的思考和情感。整体上,这首诗词展现了作者对自由和追求的渴望,以及对文学和社会使命的热诚,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“直声旧著尚书履”全诗拼音读音对照参考

cì yùn nán jiàn hán xiān shēng èr shǒu
次韵南涧韩先生二首

qiū rù yuán lín rì yè xī, kǎi rán nà fù gèng lín qí.
秋入园林日夜稀,慨然那复更临岐。
àn zhōng mō suǒ fēi qí wù, hǎi nèi liú chuán huì yǒu zhī.
暗中摸索非其物,海内流传会有知。
qǐ dàn wén zhāng zhèn wú dào, gèng qí jī nì jì sī shí.
岂但文章振吾道,更蕲饥溺济斯时。
zhí shēng jiù zhe shàng shū lǚ, zhào jié xíng wén yè xí sī.
直声旧著尚书履,召节行闻夜席思。

“直声旧著尚书履”平仄韵脚

拼音:zhí shēng jiù zhe shàng shū lǚ
平仄:平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“直声旧著尚书履”的相关诗句

“直声旧著尚书履”的关联诗句

网友评论


* “直声旧著尚书履”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“直声旧著尚书履”出自赵蕃的 《次韵南涧韩先生二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。