“英英延陵家”的意思及全诗出处和翻译赏析

英英延陵家”出自宋代赵蕃的《赠别吴仲权三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yīng yīng yán líng jiā,诗句平仄:平平平平平。

“英英延陵家”全诗

《赠别吴仲权三首》
英英延陵家,蔼蔼宜章县。
政用鲁诸生,俗今齐一变。
诸公竞推毂,天子思晚见。
用舍有是夫,交亲谁不羡。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《赠别吴仲权三首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《赠别吴仲权三首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。这首诗描绘了作者离别吴仲权的场景,并表达了对友谊的珍视和对友人前程的祝福。

诗意:
这首诗词以友人吴仲权的离别为主题,通过描绘吴仲权的家乡和他的现状,表达了对他的赞美和祝福。诗中作者描述了吴仲权家乡的美丽景色和他作为一名有才华的学者所承担的政治责任。作者还表达了对各种权力争斗的厌恶,认为现今的社会风气需要改变。最后,作者表示自己愿意放弃一切,只求与亲友交往,表达了对友谊的珍视和对离别的思念之情。

赏析:
这首诗词通过对吴仲权及其所处环境的描绘,展示了作者对友谊和真挚情感的追求。诗中的景物描绘细腻而优美,展现了作者对吴仲权家乡的景色的喜爱和对其才华的赞赏。同时,作者对当时政治的腐败现象抱有批判态度,希望能有所改变,使社会回归正道。最后,作者表达了对亲友交往的向往和对吴仲权的离别之情的思念,体现了友情和情感的珍贵。

这首诗词的语言简练而含蓄,情感真挚而深沉。通过对友人的离别和社会现象的描写,作者表达了对友谊和真挚情感的追求,以及对社会和人际关系的思考。整首诗词流畅自然,情感真挚,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“英英延陵家”全诗拼音读音对照参考

zèng bié wú zhòng quán sān shǒu
赠别吴仲权三首

yīng yīng yán líng jiā, ǎi ǎi yí zhāng xiàn.
英英延陵家,蔼蔼宜章县。
zhèng yòng lǔ zhū shēng, sú jīn qí yī biàn.
政用鲁诸生,俗今齐一变。
zhū gōng jìng tuī gǔ, tiān zǐ sī wǎn jiàn.
诸公竞推毂,天子思晚见。
yòng shě yǒu shì fū, jiāo qīn shuí bù xiàn.
用舍有是夫,交亲谁不羡。

“英英延陵家”平仄韵脚

拼音:yīng yīng yán líng jiā
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“英英延陵家”的相关诗句

“英英延陵家”的关联诗句

网友评论


* “英英延陵家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“英英延陵家”出自赵蕃的 《赠别吴仲权三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。