“春风吹雨密还疏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春风吹雨密还疏”全诗
换米但须居士屩,入都宁倚子公书。
安贫自足容高枕,处事时应念覆车。
所恨卜邻非二仲,枉教三径草频除。
分类:
作者简介(赵蕃)
《远斋和示疏字韵四诗复用韵并呈子肃》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《远斋和示疏字韵四诗复用韵并呈子肃》是宋代赵蕃所作的诗词。这首诗表达了诗人淡泊名利、宁静自守的心态,并对社会现实中的不公与矛盾表示了遗憾和忧虑。
诗词的中文译文如下:
春风吹雨密还疏,
门掩荒山数亩居。
换米但须居士屩,
入都宁倚子公书。
安贫自足容高枕,
处事时应念覆车。
所恨卜邻非二仲,
枉教三径草频除。
诗意表达了诗人在远斋中感受到春风吹雨的密集与稀疏,描述了诗人居住在荒山之中的几亩院落。诗人提到了换米的事情,但只要有一个居士的木屐就足够了,他不追求物质的丰富。诗人说他进入都城,只依靠子公的书来凭借。他安于贫穷,满足于自足的生活,心情舒适,高枕无忧。处理事务时,他会时常想起覆车之灾,这是对社会现实中的腐败和不公进行的隐晦批评。诗人遗憾的是他的邻居不是贤人,而是一些无能之辈,徒劳地清理三条小径的杂草。
赏析:这首诗以简洁明了的语言展现了诗人的生活态度和对社会现实的思考。诗人以自然景物的描写为背景,将自己的心境与社会现实相结合,表达了对名利浮华的淡泊态度和对社会不公的忧虑之情。诗人以清贫自足的生活态度来对抗社会的浮躁,表达了对清廉正直的渴望。他通过描写自己的生活状态和对邻居的批评,暗示了社会的不公和腐败现象。整首诗以简洁的语言和明快的韵律展现了诗人对社会现实的关注和思考,具有一定的思想内涵。
“春风吹雨密还疏”全诗拼音读音对照参考
yuǎn zhāi hé shì shū zì yùn sì shī fù yòng yùn bìng chéng zǐ sù
远斋和示疏字韵四诗复用韵并呈子肃
chūn fēng chuī yǔ mì hái shū, mén yǎn huāng shān shù mǔ jū.
春风吹雨密还疏,门掩荒山数亩居。
huàn mǐ dàn xū jū shì juē, rù dōu níng yǐ zi gōng shū.
换米但须居士屩,入都宁倚子公书。
ān pín zì zú róng gāo zhěn, chǔ shì shí yīng niàn fù chē.
安贫自足容高枕,处事时应念覆车。
suǒ hèn bo lín fēi èr zhòng, wǎng jiào sān jìng cǎo pín chú.
所恨卜邻非二仲,枉教三径草频除。
“春风吹雨密还疏”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。