“玉德著光辉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“玉德著光辉”出自宋代赵蕃的《挽施文叔三首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yù dé zhe guāng huī,诗句平仄:仄平平平。
“玉德著光辉”全诗
《挽施文叔三首》
岂但吾州少,端如四海稀。
儒椅据根柢,玉德著光辉。
不遇宁渠戚,传亡始谓非。
及今何所语,徒有泪沾衣。
儒椅据根柢,玉德著光辉。
不遇宁渠戚,传亡始谓非。
及今何所语,徒有泪沾衣。
分类:
作者简介(赵蕃)
《挽施文叔三首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《挽施文叔三首》是宋代赵蕃所作的一首诗词。这首诗词以悼念施文叔为主题,表达了作者对施文叔的钦佩和悲伤之情。
诗词的中文译文:
岂但吾州少,端如四海稀。
儒椅据根柢,玉德著光辉。
不遇宁渠戚,传亡始谓非。
及今何所语,徒有泪沾衣。
诗词的诗意和赏析:
这首诗词首先表达了作者对施文叔的悼念之情。第一句“岂但吾州少,端如四海稀。”表达了施文叔的品德高尚和才华卓越,他在当地是非常少见的杰出人物。接着,“儒椅据根柢,玉德著光辉。”暗示施文叔是一位儒者,他的学问和品德犹如坚固的根基和闪耀的光芒。
然而,接下来的两句“不遇宁渠戚,传亡始谓非。及今何所语,徒有泪沾衣。”表达了作者对施文叔英年早逝的遗憾和悲伤。施文叔没有得到宁渠戚(指施文聪)的传承,直到他的去世才认识到他的重要性。最后一句表达了作者对施文叔的思念之情,他感到无言以对,唯有泪水湿透了衣袖。
这首诗词以简洁凝练的语言表达了作者对施文叔的景仰和悲痛之情,通过对施文叔的赞美和悼念,展现了宋代士人对于德才兼备的人物的崇敬和对逝者的哀思。
“玉德著光辉”全诗拼音读音对照参考
wǎn shī wén shū sān shǒu
挽施文叔三首
qǐ dàn wú zhōu shǎo, duān rú sì hǎi xī.
岂但吾州少,端如四海稀。
rú yǐ jù gēn dǐ, yù dé zhe guāng huī.
儒椅据根柢,玉德著光辉。
bù yù níng qú qī, chuán wáng shǐ wèi fēi.
不遇宁渠戚,传亡始谓非。
jí jīn hé suǒ yǔ, tú yǒu lèi zhān yī.
及今何所语,徒有泪沾衣。
“玉德著光辉”平仄韵脚
拼音:yù dé zhe guāng huī
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“玉德著光辉”的相关诗句
“玉德著光辉”的关联诗句
网友评论
* “玉德著光辉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉德著光辉”出自赵蕃的 《挽施文叔三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。