“寂寞溪南路”的意思及全诗出处和翻译赏析

寂寞溪南路”出自宋代赵蕃的《挽南涧先生三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jì mò xī nán lù,诗句平仄:仄仄平平仄。

“寂寞溪南路”全诗

《挽南涧先生三首》
寂寞溪南路,于今忍重经。
东来待樽俎,南去哭丹青。
四裔传碑版,谁人作志铭。
屏山空矗矗,涧水暗泠泠。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《挽南涧先生三首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《挽南涧先生三首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

寂寞溪南路,
在今天我仍然忍受着漫长的旅途。
东方等待着酒杯和祭祀,
南方沉浸在丹青之中的悲声。

四方传承着碑版,
但是谁会铭记他们的志愿?
屏山孤立高耸,
涧水低吟流淌。

这首诗词以南涧先生为题材,表达了对逝去的先生的哀悼之情。诗中描述了作者行走在寂寞的溪南路上,感叹着旅途的漫长和艰辛。东方等待着举行祭祀的酒杯和祭品,南方则充满了悲伤,因为涂鸦和绘画的丹青之作中充满了哭泣的声音。

作者提到了传承碑版的四方,但却怀疑谁会真正理解和铭记这些碑版的意义和志愿。屏山独立高耸,象征着先生的高尚品质和崇高的境界,而涧水低吟流淌,传递着悲伤和哀思之情。

整首诗抒发了作者对逝去先生的思念和哀悼之情,通过描绘自然景物、表达内心感受以及对传承和记忆的思考,展现了对先生的敬仰和对生命的深思。同时,通过对山水景物的描绘,增添了诗词的意境和情感的层次,使读者能够感受到作者内心深处的情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寂寞溪南路”全诗拼音读音对照参考

wǎn nán jiàn xiān shēng sān shǒu
挽南涧先生三首

jì mò xī nán lù, yú jīn rěn zhòng jīng.
寂寞溪南路,于今忍重经。
dōng lái dài zūn zǔ, nán qù kū dān qīng.
东来待樽俎,南去哭丹青。
sì yì chuán bēi bǎn, shuí rén zuò zhì míng.
四裔传碑版,谁人作志铭。
píng shān kōng chù chù, jiàn shuǐ àn líng líng.
屏山空矗矗,涧水暗泠泠。

“寂寞溪南路”平仄韵脚

拼音:jì mò xī nán lù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寂寞溪南路”的相关诗句

“寂寞溪南路”的关联诗句

网友评论


* “寂寞溪南路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寂寞溪南路”出自赵蕃的 《挽南涧先生三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。