“却愁风露不胜寒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“却愁风露不胜寒”出自宋代赵蕃的《对梅有作六首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:què chóu fēng lù bù shèng hán,诗句平仄:仄平平仄仄仄平。
“却愁风露不胜寒”全诗
《对梅有作六首》
剩欲将梅月下看,却愁风露不胜寒。
有时暂作披衣看,积雪凝霜不可干。
有时暂作披衣看,积雪凝霜不可干。
分类:
作者简介(赵蕃)
《对梅有作六首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《对梅有作六首》是宋代赵蕃创作的一组诗词。以下是对这组诗词的中文译文、诗意和赏析。
第一首:
剩欲将梅月下看,
却愁风露不胜寒。
有时暂作披衣看,
积雪凝霜不可干。
中文译文:
还想欣赏梅花,月光下观赏,
但担心寒风和露水。
有时候只能暂时穿上衣服去看,
积雪和凝霜无法避免。
诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对梅花的喜爱和对自然环境的担忧。作者希望在月光下观赏梅花,但又担心风寒和露水会影响观赏的体验。有时候,为了能够看到梅花,他只能临时穿上衣服,但即便如此,积雪和凝霜仍然无法避免。这种情感交织的描写,既展示了作者对梅花的热爱,也表达了对自然环境变化的敬畏和无奈。
整首诗通过对梅花观赏时的困扰和感受,抒发了作者对自然界的深情和对生活的思考。梅花作为冬季的花卉,象征着坚强和希望,作者的努力和对美的追求与环境的严酷形成了鲜明的对比。这种对抗困境、追求美好的精神也体现了宋代文人对理想境界的追求,以及他们面对现实挑战时的坚持和勇气。
“却愁风露不胜寒”全诗拼音读音对照参考
duì méi yǒu zuò liù shǒu
对梅有作六首
shèng yù jiāng méi yuè xià kàn, què chóu fēng lù bù shèng hán.
剩欲将梅月下看,却愁风露不胜寒。
yǒu shí zàn zuò pī yī kàn, jī xuě níng shuāng bù kě gàn.
有时暂作披衣看,积雪凝霜不可干。
“却愁风露不胜寒”平仄韵脚
拼音:què chóu fēng lù bù shèng hán
平仄:仄平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“却愁风露不胜寒”的相关诗句
“却愁风露不胜寒”的关联诗句
网友评论
* “却愁风露不胜寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却愁风露不胜寒”出自赵蕃的 《对梅有作六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。