“记得诗来半说花”的意思及全诗出处和翻译赏析
“记得诗来半说花”出自宋代赵蕃的《次韵杨廷秀太和万安道中所寄七首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jì de shī lái bàn shuō huā,诗句平仄:仄平平仄平平。
“记得诗来半说花”全诗
《次韵杨廷秀太和万安道中所寄七首》
记得诗来半说花,不言长道苦风沙。
知公不薄峤南使,政似昔人何以家。
知公不薄峤南使,政似昔人何以家。
分类:
作者简介(赵蕃)
《次韵杨廷秀太和万安道中所寄七首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
这是一首宋代赵蕃的诗词《次韵杨廷秀太和万安道中所寄七首》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
记得诗来半说花,
不言长道苦风沙。
知公不薄峤南使,
政似昔人何以家。
诗意:
这首诗提到了诗人在太和万安道中所寄的七首诗。诗人回忆起以前的诗篇,诗中表达了对花的描述,却未言及漫长的艰苦旅途。他赞赏杨廷秀(诗人的朋友)在南方的使命,认为他与过去的伟人一样有才干,值得信任。
赏析:
这首诗通过对花、风沙、峤南使和政治的描绘,展现了诗人对友人杨廷秀的赞美和钦佩之情。诗人回忆起以前的诗篇,说明了杨廷秀在南方执行使命的艰辛,但诗中并未详细描述,而是通过表达对花的半言和对风沙的苦涩暗示,增强了读者对杨廷秀的同情与理解。
诗人将杨廷秀与过去的伟人相提并论,称赞他的才干和忠诚,认为他具备领导国家的能力。通过这种比喻手法,诗人表达了对杨廷秀的崇敬之情,并对他的政治能力充满信心。
整首诗以简洁的语言表达了作者对杨廷秀的赞美和对政治的思考。通过对花、风沙和政治的意象运用,诗人成功地塑造了诗意,使读者在品味诗词之余也能感受到作者对友人和政治世界的感慨与思考。
“记得诗来半说花”全诗拼音读音对照参考
cì yùn yáng tíng xiù tài hé wàn ān dào zhōng suǒ jì qī shǒu
次韵杨廷秀太和万安道中所寄七首
jì de shī lái bàn shuō huā, bù yán zhǎng dào kǔ fēng shā.
记得诗来半说花,不言长道苦风沙。
zhī gōng bù báo jiào nán shǐ, zhèng shì xī rén hé yǐ jiā.
知公不薄峤南使,政似昔人何以家。
“记得诗来半说花”平仄韵脚
拼音:jì de shī lái bàn shuō huā
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“记得诗来半说花”的相关诗句
“记得诗来半说花”的关联诗句
网友评论
* “记得诗来半说花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“记得诗来半说花”出自赵蕃的 《次韵杨廷秀太和万安道中所寄七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。