“漠漠平芜远际天”的意思及全诗出处和翻译赏析
“漠漠平芜远际天”全诗
行人更说桥新断,试遣招呼与借船。
分类:
作者简介(赵蕃)
《自安仁至豫章途中杂兴十九首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
这是宋代赵蕃所写的一首诗词,题为《自安仁至豫章途中杂兴十九首》。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
漠漠平芜远际天,
广袤的平原苍茫无边,远处的天空遥不可及,
青山若个暗霾烟。
群山起伏,仿佛笼罩在一层淡淡的烟雾之中,
行人更说桥新断,
路上的行人告诉我桥梁已经断裂,
试遣招呼与借船。
我试着呼唤寻求帮助,并想借船过河。
诗意:
这首诗词描绘了作者自从安仁出发前往豫章的旅途中所见所感。诗中以广袤的平原和遥远的天空作为背景,表达了诗人面对无边无际的河山景色时的孤寂之感。青山如暗霾烟,给人一种朦胧、模糊的感觉,增添了一种神秘的氛围。行人告诉作者桥梁已断,这使得作者不得不寻求他人的帮助,希望能借船渡河。
赏析:
这首诗词通过对景物的描绘,展示了作者旅途中的孤独和困惑之情。广袤的平原和遥远的天空给人以无尽的空旷感,而青山的暗霾烟则为整个景象增添了一层神秘的色彩。桥梁断裂的消息使得作者感到无助,不得不寻求他人的帮助。整首诗词中透露出一种远离家园、面对未知的困境时的无奈和求助的心情。
赵蕃以简洁的语言和凝练的形象,表达了旅途中的心理体验,使读者能够感受到作者内心的孤寂和迷茫。通过描绘自然景观和人物行为,诗词展现了人在陌生环境中的无助和求助的情感,引发读者对于旅途中的困境和人情冷暖的思考。
“漠漠平芜远际天”全诗拼音读音对照参考
zì ān rén zhì yù zhāng tú zhōng zá xìng shí jiǔ shǒu
自安仁至豫章途中杂兴十九首
mò mò píng wú yuǎn jì tiān, qīng shān ruò gè àn mái yān.
漠漠平芜远际天,青山若个暗霾烟。
xíng rén gèng shuō qiáo xīn duàn, shì qiǎn zhāo hū yǔ jiè chuán.
行人更说桥新断,试遣招呼与借船。
“漠漠平芜远际天”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。