“摘鲜分送细茸茸”的意思及全诗出处和翻译赏析
“摘鲜分送细茸茸”出自宋代虞俦的《谢周睎颜寄惠新芽》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhāi xiān fēn sòng xì róng róng,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“摘鲜分送细茸茸”全诗
《谢周睎颜寄惠新芽》
摘鲜分送细茸茸,知在春山第几重。
包裹雅宜青箬篰,宠珍宁羡赤囊封。
{左石右靡}惊雪落岩前石,烹讶风生涧底松。
堆案文书吾欲睡,赖渠唤醒小从容。
包裹雅宜青箬篰,宠珍宁羡赤囊封。
{左石右靡}惊雪落岩前石,烹讶风生涧底松。
堆案文书吾欲睡,赖渠唤醒小从容。
分类:
《谢周睎颜寄惠新芽》虞俦 翻译、赏析和诗意
《谢周睎颜寄惠新芽》是宋代诗人虞俦的作品。这首诗以细腻的笔触描绘了一幅春日的景象,并表达了对友人的深情厚谊。
诗中描述了摘取鲜芽并送给朋友的情景,描绘了春山中的美景。诗人以雅致的箬篰包裹芽叶,将其视为珍贵的宝物,展示了对自然之美的敬畏之情。诗人称赞朋友珍贵的友谊,将其比喻为被珍重封存的宝物。
诗中出现了"左石右靡"的描述,形容惊风吹落岩前的雪花,以及烹茶时风吹动涧底松树的声音。这些细节描写增添了诗歌的生动感和自然气息。
最后两句描述了诗人困倦时希望能够入睡,但被朋友轻声唤醒。这揭示了友谊的温暖和诗人对友人的依赖与感激。
整首诗以清新的笔触将春日山水与友情巧妙地融合在一起,表达了作者对自然之美和友谊的赞美。通过对细节的巧妙描写,诗人展示了对自然景色的细腻观察和对友情的珍视,使读者能够感受到春日的优美与友情的温暖。
“摘鲜分送细茸茸”全诗拼音读音对照参考
xiè zhōu xī yán jì huì xīn yá
谢周睎颜寄惠新芽
zhāi xiān fēn sòng xì róng róng, zhī zài chūn shān dì jǐ zhòng.
摘鲜分送细茸茸,知在春山第几重。
bāo guǒ yǎ yí qīng ruò bù, chǒng zhēn níng xiàn chì náng fēng.
包裹雅宜青箬篰,宠珍宁羡赤囊封。
zuǒ shí yòu mí jīng xuě luò yán qián shí, pēng yà fēng shēng jiàn dǐ sōng.
{左石右靡}惊雪落岩前石,烹讶风生涧底松。
duī àn wén shū wú yù shuì, lài qú huàn xǐng xiǎo cóng róng.
堆案文书吾欲睡,赖渠唤醒小从容。
“摘鲜分送细茸茸”平仄韵脚
拼音:zhāi xiān fēn sòng xì róng róng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“摘鲜分送细茸茸”的相关诗句
“摘鲜分送细茸茸”的关联诗句
网友评论
* “摘鲜分送细茸茸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“摘鲜分送细茸茸”出自虞俦的 《谢周睎颜寄惠新芽》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。