“夜寒那得到帘帷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夜寒那得到帘帷”全诗
未致马蹄沙水鳖,且尝牛尾雪天貍。
葅寒石芥愁辛鼻,鲊熟雏鹅怯带脂。
端的为渠添酒兴,红颜相映玉肤肌。
分类:
《戏和东坡先生牛尾貍诗韵且效其體》虞俦 翻译、赏析和诗意
《戏和东坡先生牛尾貍诗韵且效其體》是宋代诗人虞俦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
夜寒那得到帘帷,前拥红炉后翠眉。
寒冷的夜晚,帘帷难以遮挡,我前面有红炉,后面有美丽的眉毛。
未致马蹄沙水鳖,且尝牛尾雪天貍。
还未点燃马蹄沙,先品尝牛尾和雪中的貍。
葅寒石芥愁辛鼻,鲊熟雏鹅怯带脂。
葅寒石芥散发出忧伤的气息,鲊熟的雏鹅含脂怯生羞。
端的为渠添酒兴,红颜相映玉肤肌。
真是使她增加了酒的兴致,红颜与白玉般的肌肤相映生辉。
这首诗描绘了一个寒冷的夜晚,诗人借用了牛尾和雪中的貍来形容冷寒的景象。诗中还描绘了红炉前的美丽眉毛、愁苦的气息和怯生羞的情感。最后,诗人通过红颜与白玉般的肌肤的对比,展现了美丽的形象。
整首诗运用了对比和象征手法,通过对冷寒景象和美丽形象的描写,展示了诗人对于美的追求和情感的表达。同时,诗中运用了平仄韵律,使整首诗在音韵上更加和谐。这首诗以简洁精炼的语言表达了丰富的意境,给人以清新婉约之感。
“夜寒那得到帘帷”全诗拼音读音对照参考
xì hé dōng pō xiān shēng niú wěi lí shī yùn qiě xiào qí tǐ
戏和东坡先生牛尾貍诗韵且效其體
yè hán nà de dào lián wéi, qián yōng hóng lú hòu cuì méi.
夜寒那得到帘帷,前拥红炉后翠眉。
wèi zhì mǎ tí shā shuǐ biē, qiě cháng niú wěi xuě tiān lí.
未致马蹄沙水鳖,且尝牛尾雪天貍。
zū hán shí jiè chóu xīn bí, zhǎ shú chú é qiè dài zhī.
葅寒石芥愁辛鼻,鲊熟雏鹅怯带脂。
duān dì wèi qú tiān jiǔ xìng, hóng yán xiāng yìng yù fū jī.
端的为渠添酒兴,红颜相映玉肤肌。
“夜寒那得到帘帷”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。