“向来吹送意”的意思及全诗出处和翻译赏析

向来吹送意”出自宋代虞俦的《韩知府挽诗二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiàng lái chuī sòng yì,诗句平仄:仄平平仄仄。

“向来吹送意”全诗

《韩知府挽诗二首》
宦路云霄近,乡评月旦贤。
不惟同里巷,曾是接官联。
西浙劳裨赞,东淮适后先。
向来吹送意,岂料隔重泉。

分类:

《韩知府挽诗二首》虞俦 翻译、赏析和诗意

《韩知府挽诗二首》是宋代诗人虞俦创作的诗词作品。下面给出这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《韩知府挽诗二首》中文译文:
宦路云霄近,乡评月旦贤。
不惟同里巷,曾是接官联。
西浙劳裨赞,东淮适后先。
向来吹送意,岂料隔重泉。

诗意和赏析:
这首诗描述了韩知府的离别之情和对他在地方和官场上的成就的赞颂。

首先,诗人虞俦写道:“宦路云霄近,乡评月旦贤。”这句话表明韩知府即将离开他的家乡,前往更高的官场。他的离别之情和对家乡的依依不舍在这句中显露出来。

接着,诗人写道:“不惟同里巷,曾是接官联。”这句话指出韩知府不仅在家乡受到了同里巷的赞誉,还曾经在接官的时候受到了联名推荐。这表明他在地方官场上有很高的声望和成就。

然后,诗人写道:“西浙劳裨赞,东淮适后先。”这句话表明韩知府在西浙一带受到了劳裨(指辅佐官员)的赞赏,而在东淮一带则成为了适后的先驱。这展示了他在不同地方的施政成绩和才能的高度。

最后,诗人写道:“向来吹送意,岂料隔重泉。”这句话表达了诗人对韩知府离别和前途的祝福。诗人认为韩知府以往的辛勤努力和才干将帮助他在新的地方取得更大的成就。然而,诗人也感叹离别之际的隔阂和不确定性。

总的来说,虞俦通过《韩知府挽诗二首》表达了对韩知府离别的祝福和对他在地方和官场上的成就的赞扬。这首诗既展示了韩知府的才干和声望,又表达了诗人对离别的思念和对未来的祝愿。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“向来吹送意”全诗拼音读音对照参考

hán zhī fǔ wǎn shī èr shǒu
韩知府挽诗二首

huàn lù yún xiāo jìn, xiāng píng yuè dàn xián.
宦路云霄近,乡评月旦贤。
bù wéi tóng lǐ xiàng, céng shì jiē guān lián.
不惟同里巷,曾是接官联。
xī zhè láo bì zàn, dōng huái shì hòu xiān.
西浙劳裨赞,东淮适后先。
xiàng lái chuī sòng yì, qǐ liào gé zhòng quán.
向来吹送意,岂料隔重泉。

“向来吹送意”平仄韵脚

拼音:xiàng lái chuī sòng yì
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“向来吹送意”的相关诗句

“向来吹送意”的关联诗句

网友评论


* “向来吹送意”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“向来吹送意”出自虞俦的 《韩知府挽诗二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。