“龙光方庆千龄遇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“龙光方庆千龄遇”全诗
可但苍生思谢傅,未应白首愧冯唐。
龙光方庆千龄遇,凤诰俄嗟一鉴亡。
前辈风流磨灭尽,后生无复见堂堂。
分类:
《章枢密挽诗》虞俦 翻译、赏析和诗意
《章枢密挽诗》是宋代诗人虞俦创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
引年归老十星霜,
养素遗荣道愈光。
可但苍生思谢傅,
未应白首愧冯唐。
龙光方庆千龄遇,
凤诰俄嗟一鉴亡。
前辈风流磨灭尽,
后生无复见堂堂。
诗意:
这首诗词表达了虞俦对自己年老的感慨和对前辈风采逝去的思念之情。诗人感慨自己已经度过了十个星霜,岁月的流转使得他变老了。然而,他通过修养品德和传承美德,使得他的道德光芒愈加耀眼,荣耀传世。虽然他能够受到人们的赞美和敬仰,但他仍然怀念谢傅,白首愧冯唐,感叹自己与这些前辈相比,还远远不够称职。
赏析:
这首诗词以虞俦的个人感慨为主题,通过对时间的感叹和对前辈的思念,表达了诗人对于自己存在的渺小和对前辈风采的敬仰之情。诗中运用了对仙人传说中的长寿神龙和凤凰的比喻,将前辈的光辉岁月和传世的荣耀与自己的平凡和不足进行对比。整首诗以自嘲和自谦的语气,展现了虞俦对于人生的深沉思考和对道德追求的坚持。
诗词运用了比喻手法,通过将自己的年老与仙鸟龙凤的长寿和光辉相对照,突显了诗人对自己的不满和对前辈的敬佩之情。同时,诗人表达了自己对于修身养性的努力和对美德传承的追求,展示了他对道德光辉的珍视和对后辈的期望。整首诗承载了虞俦对于个人与传统的关系的思考,以及对于个人命运与历史的交织的感悟。
“龙光方庆千龄遇”全诗拼音读音对照参考
zhāng shū mì wǎn shī
章枢密挽诗
yǐn nián guī lǎo shí xīng shuāng, yǎng sù yí róng dào yù guāng.
引年归老十星霜,养素遗荣道愈光。
kě dàn cāng shēng sī xiè fù, wèi yīng bái shǒu kuì féng táng.
可但苍生思谢傅,未应白首愧冯唐。
lóng guāng fāng qìng qiān líng yù, fèng gào é jiē yī jiàn wáng.
龙光方庆千龄遇,凤诰俄嗟一鉴亡。
qián bèi fēng liú mó miè jǐn, hòu shēng wú fù jiàn táng táng.
前辈风流磨灭尽,后生无复见堂堂。
“龙光方庆千龄遇”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。