“琴调秋些”的意思及全诗出处和翻译赏析
“琴调秋些”出自唐代顾况的《琴曲歌辞·琴歌》,
诗句共4个字,诗句拼音为:qín diào qiū xiē,诗句平仄:平仄平平。
“琴调秋些”全诗
《琴曲歌辞·琴歌》
琴调秋些,胡风绕雪。
峡泉声咽,佳人愁些。
峡泉声咽,佳人愁些。
分类:
作者简介(顾况)
顾况(约727—约815)字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐),晚年自号悲翁,汉族,苏州海盐横山人(今在浙江海宁境内),唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山。
《琴曲歌辞·琴歌》顾况 翻译、赏析和诗意
中文译文:《琴曲歌辞·琴歌》
秋风凄凉,吹拂着雪花。山谷中传来泉水的涓涓声,美丽的女子心事重重。
诗意:这首诗描述了秋天的景色和一位美丽的女子心中的愁思。
赏析:这首诗以琴曲歌辞的形式,通过琴曲调动人们的情绪。描绘了秋天的凄凉景色,秋风催人思故乡,琴调吹奏出深秋的寂寥。胡风代表的是北方的荒凉和辽阔,雪花则象征了冷峻的寒冬。峡泉声咽,传达出幽深的山谷中的凄凉。而佳人之所以愁些,表示她在这种环境中产生的思乡之情或其他心事。整首诗以简洁明了的语言描绘出秋天的寂寥和佳人的愁思,给人以深邃而富有意境的感受。
“琴调秋些”全诗拼音读音对照参考
qín qǔ gē cí qín gē
琴曲歌辞·琴歌
qín diào qiū xiē, hú fēng rào xuě.
琴调秋些,胡风绕雪。
xiá quán shēng yàn, jiā rén chóu xiē.
峡泉声咽,佳人愁些。
“琴调秋些”平仄韵脚
拼音:qín diào qiū xiē
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“琴调秋些”的相关诗句
“琴调秋些”的关联诗句
网友评论
* “琴调秋些”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“琴调秋些”出自顾况的 《琴曲歌辞·琴歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。